t nm Lettre / loc / symb du Tritium (cf bombe H,
nuc, et autres «aberrations»)
Méd: «T-4» Programme d’euthanasie (puis d’extermination)
mis au point par des équipes de médecins nazis, sous l’égide d’Adolf Hitler.
Exp:
En forme de T
Méd Prof O’Bidet: On bande en T, une tête, les
cuisses, l’aine.
Pub: «La pause T» Twinings 03
Bx-A: «T» De nombreuses «toiles» de Hans
Hartung comportent en premier ce sigle, suivi de l’année et numérotation.
(T-bone steak Québ)
t t t ! intj
t' pr pers (cf te et tu)
Ex: «T’es où?» Phrase la plus courante du
début de conversasion au tél mob..
Exp Québ: T'as qu'a ouère! = Pas possible? Tu m'dis pas
Cit: Toi, tu me chausses, t'as l'air
bonne fille et puis t'as de ça? Guy de Maupassant dans «À la feuille de rose, Maison turque»
(La première représentation de cette pièce dite obscène pour l’époque, eut lieu
en mai 1877, au 26 rue de Fleurus Paris 6e - 1er étage
Bâtiment B sur cour. En présence de nombreux écrivains dont Flaubert
enthousiaste et Tourgueniev, dans l’atelier du peintre Becker. On note dans le
Journal des Goncourt: «L’ouverture de la pièce, c’est un jeune séminariste qui
lave des capotes. Il y a au milieu une danse d’almées sous l’érection d’un
phallus monumental et la pièce se termine par une branlade presque nature.»...
À signaler que soixante ans plus tard, LF. Céline à titre de médecin de
l’Institut Vernes anti-vénérien fréquenta ce même immeuble où logeait alors le
personnel... Quasi mitoyen se trouve celui où Emile Littré élabora son fameux
dictionnaire. Enfin de l’autre bord au N°27, l’appartement en rez-de-chaussée
où vécurent Gertrude Stein, et sa compagne Alice Toklas. / Tu joues ou tu n’joues-t’i pas,
face de ver? H. Barbusse, Le feu / T’aime Te perds En une nuit. Cathy Zerbst, Bleu
magniolia /
T’as-ti tout tu de tes doutes? T’as-ti tou dû de tes dettes? T’as-ti tout dit
de tes dates?
Norge, La langue verte // «T’es beau, tu sais» San Antonio / «T’es où? Je te vois?» J-L Giovannoni
ta adj pos (cf ton, tes) / symb chim. Tantale
Cit: Ton teint est par trop chaud; ta
bouche est par trop mûre. Et ta tête se penche, car ta lèvre est trop lourde. B. Cendrars, Séquences (à Me de Landsberg)
/ Ta bouche est
d’une morte où tes yeux sont des roses. J. Genet, Le condamné à mort
ta! onm intj Ta! ta ta ta!
Ex: Ta ta ta ta! Si tu ne te tais
pas, je te tue, et c’est tout dit!
tâ nm (Berry) Salamandre batracien
taal nm Ling. cf Afrikaans
tab nm Aér. Surface à l'arrière d'une
gouverne
tac onom, nm Bruit sec / Gale, Horion / Triton / Arg Tac! = Taxi!
Exp: Du tac au tac / Au tac boum! = Au quart de tour (Ant.)
Cit: Mais non, Charles c’est un pote
et il a un tac. R.
Queneau, Zazie dans le métro
tack nm Mtan Québ Braguette ; Petit clou
tact nm
Cit:
Le manque de
tact est une arme en vente lib’. ZooZ, Les zouzlitaires
TAD tansports à la demande
tael nm Ancienne monnaie
TAET acrn Eng nuc Taux Annuel d’Exposition
Totale
taf nm Arg Peur / Part, Travail
Exp: Ce n'est pas mon taf. = Ce n'est pas mon point fort.
tag nm Genévrier du Maroc
tag nm Mtan Québ Jeu du chat ; Graphisme mural ; Ètiquette
Ex: Tag à Dax! Tag à Dax! Tsoin!
Tsoin!
Exp Québ: Jouer à la tag.; Jour de tag day = Collecte dans un but
humanitaire (?)
Bx-A: «NewTork tag» D. Liccia 2009
tai sigle Temps atomique
international /
nm Blaireau Rég Cévennes, Exp: Gras comme un tai.
taï nm Daurade
tai chi chuan nm Pratique corporelle
taie nf Enveloppe de tissu / Tache
Film
Méd: «Taie sur
l’œil et t’es borgne!»
Pr:
Sans taie ni
draps t‘es pas le roi!
tail nm Vx Incision ; Rég. Début d’un travail
tain nm Étamage des glaces
Cit: La mer en guise de tain Les îles
à suée de rames. É.
Maunick, Sept versants, sept syllabes. / Les yeux sans fond et sans tain. A. Hermant, La carrière
tais, tait, taît du v Taire
Ex: Tu te tais, oui? ou c’est moi qui
crie! / Oui toi
là-bas, tu te tais! /
Même quand la Mort se tait, elle nous parle…
Exp: Un tais-toi = Pot de vin (Zaïre)
Pr: Le plus sage se taist. (Le Roux de Lincy) / Qui de tout se tait de tout a
paix. / «Sois
jeune et tais-toi!»
(Mai 68)
Cit: La femme qui se tait vaut mieux
que celle qui parle.
Plaute, Rudens / Tais
ta langue!… Et ouvre l’œil. Cervantès, Don Quichotte de la Manche / Qand on a des doutes, on les
lève; quand on manque de preuves, on se tait. A. de Musset, Le chandelier / Tais-toi; si tu bouges je te
brûle. E. Sue / Il parle du beau temps qu’il
fait, Elle dit «Oui», «Non»- et se tait. M. Lermontov, La trésorière de Tambov / Quand Dieu se tait, on peut
lui faire dire ce que l’on veut. JP Sartre, Le Diable et le Bon Dieu / Si tout se tait, c’est ma
faute. Elsa
Triolet, La mise en mots // «Tais
toi!» P. Morand
Cin: «Tais toi!» F. Veber 2003
tal nm Arg Le cul
talc nm Poudre de magnésium
Ex: Du talc doux tel de la soie.
Méd Prof O’Bidet: Las? Un bain de pied à gros sel,
puis du talc.
Cit: On verse un peu de talc dans le creux
de sa main et on se frotte les ongles de l'autre main. John Steinbek, Tendre Jeudi
talk show nm Mtan (du v to Talk) Québ
Émission de télé
tam-tam nm, Instr musique et communication
Cit: Tous les tam-tams de la jungle
battent dans mon sang. L. Hughes, Poème / Mais je ne suis pas le poème, mais je ne suis pas le tam-tam Je ne
suis pas le rythme.
L. S. Senghor, Ethiopiques / Riez riez tam-tams des kraals tam-tams des mines qui riez sous
cape. A.
Césaire, Ex-voto pour un naufrage / Le sourd tam-tam le tam-tam sourd de la mort. M. Kadima-Nzuji, Redire les mots
anciens / Ce
sang comme vielle une eau-de-vie qui nous tam et tam sans cesse.... P. Joachim, À David Diop / Tam-tam nègre de l’homme-chose
Tam-tam nègre de l’homme-bête Tam-tam nègre de l’homme-homme Tam-tam nègre de
l’homme-Dieu! R.
Philombé, A l’aube du ram-tam // «Tam-tam blanc» D. Mauroc
; «Tam-tam noir»
M. Diallo ; «Tam-tam du sang» Cl. Vaillant / «Sans tam-tam» Henri Lopes ; «Tam-tam» G. Norge (th)
Cin: «Tam-tam» GG Napolitano 1955
tan nm Écorce pour tannage ; Méd: En poudre, astringent
tan-sad nm Mtan Siège sup d’un gros cube
tang nm Métr. cf Thang
tank nm Mtan Réservoir / Char, Véhicule de mort
Ex
hist: Sur la
place de Tian An Men, un homme et un tank face à face… (Mai 89)
tann adj (Cré. Réunion) Petit, jeune / nm Sénégal Terrain maritime
très salé
Pr: Kan la min lé tann vant lé vid. Quand la main s'attendrit le
ventre reste vide.
tant adv
Ex: Et tant mieux si ça ne vous
plait pas! / Pas
tant qu’ çà! / Ça
fait tant… / Tant que tu y es! / Je n’en ai pas tant que vous. / Tant se noient dans un verre
d’eau! / Même si tu y tiens tant, je ne peux
pas t’en dire plus. /
Mais qu’est-ce que j’ai bien pu faire au Bon Dieu pour que la Banque me
verse chaque jour tant, tant de fric?? (Interrogation zouzienne)
Exp:
Sur et tant
moins ; A tant quand A égalité ; Par tant que Pourvu que, Parce que ; Faire tant par ses faits que
par ses dits.
Parvenir à ses desseins. (Vx) / Tant pis que moins ; Tant s'en faut que ; Tant et tant que ça peut! ; Tant tant et plus ; Tant et si bien que ; Tant y a que ; Un tant soit peu. / Tant bien que mal / Tant il est vrai que... / Tant de temps! / Si tant est / Jusqu’à tant que… / Tant que fauire se peut. / Il pleut tant que dure de
dure. Fr-Comté / Tant peu que peu. ; Tant qu’à peu près. Fr-Comté / Il chante tant qu’il n’en vit plus. (Merdicale contrepèterie)
Pr:
Tant vaut
l’homme tant vaut la terre. / Tant va le pot à l’eau qu’il brise. (Villon, Balade d. prov.) / Tant tant tant et tant va la
cruche à l’eau qu’à la fin elle ne se casse plus…
Pub: «La mode tant mieux» C. Dexter, habillement F 86
Cit: Tant elle plaît que des yeux
jusqu’au cœur.
Dante, Béatrice (Vita nuova) / Je suis tant bien que je ne le puis dire. P. de Guillet, Poèmes / Tant y a qu’il est rien que votre
chien ne prenne.
Racine, Les Plaideurs /
Elle n’est pas tant sotte. Molière, Fourberies de Scap. ; Ce n’est pas tant la peur de la
mort qui me fait fuir... id, M. de Pourceaugnac ; C’est tant pis pour vous. id, Tartuffe / Tu ne fais pas tant mal. P. Corneille, La veuve / Tant qu’ils sont là, je le sais
sous ma garde. Saint-Paul a dit: Le temple est fait pour tous. A de Vigny, Madame de Soubise / Je suis faible, et ne me pique
point de ne l’être pas; tant y a, je n’en puis plus. Me de Sévigné / On n’est pas tout à fait la
dupe d’une femme, tant qu’elle n’est point la vôtre. Chamfort / À quoi bon tant de haine, et
faire tant de mal, et prendre tant de peine? V. Hugo / Tu as tant fait pour moi, tant fait, dit-il, plus que
mon père, plus que ma mère! Tu as fait un homme de moi. F. Dostoievski, Souvenir de la
maison des morts
/ J’ai tant bu
que j’ai soif; j’ai tant ri que je pleure. A.Toursky, Christine ou la connaissance des temps / Tant plus ils sont tristes,
tant plus ils sont vieux. G. Bernanos, Monsieur Ouine / Et tant les cors ont fait ton ton, ont fait ton
taine!… J.
Laforgue , L’hiver qui vient / Je t’aime tant que je ne vis que pour toi. Léonora Carrington, L’amoureux
(La débutante) // «Tant
et plus» F. de
Closets ; «Tant
et si peu» R. de
Goulaine ; «Tant
pis» D. Séguin
Bx-A: «Tant pis s’il pleut» E. Kirscht 1978
tao nm Principe suprême
taon nm Insecte / Arg = Un minable, un cave (cf
Thon)
Exp Québ: Vif comme un taon.
Film méd: « Qui laisse le temps au taon, la
peau lui gratte!»
tap Arg abrv / Vx Mar Pièce de bois
Exp: Elle fait le tap. = Tapin
(tap-tap, Automobile genre tape-cul, Haïti)
tap nm Mtan Québ Branchement
électrique
taps nm Théât. Rideau de fond
tar ou tàr nm Luth de Perse à trois cordes
TAR ou tar acron. Méd: Tension Artérielle
Rétinienne
Pr méd: Tar sur le tard n’est pas tare.
tarc nm Dial un des noms vulgaires du
goudron de pin
tard adv, nm
Ex: Tu viens si tard qu'il en est
trop tôt. / Si!,
pas plus tard qu’hier… / Il n’est pas trop tard pour mal faire?...
Pr: Mieux vaut trop tôt que plus
tard. / À qui
vient tard, les os.
Cit: Il est trop tard, il est trop
tard, L’homme a pris une sœur. G. Apollinaire, Il y a / C’est très tard, trop tard,
que, sur leur lit de mort, j’ai vu le sexe de mon père, puis un peu plus tard
le sexe de ma mère... ZOOZ,
De zouzfundis //
«Il se fait de
plus en plus tard»
A. Tabuchi ; «Tard,
bien tard dans la nuit»
Y. Ritsos
tas nm
Ex:
Il y en a des
tas et des tas! /
Un tas de gens /
Ce mmmmec là est un vrai tas de mmmm! / C’te meuf c’est qu’un grand tas d’os.
Exp: À tas = en quantité Vx / Tout en un tas. Désordre / ll prend son tas. Se dit d’un bâtiment qui exerce
une pression déséquilibrante sur son aire de construction
Pr:
Beau tas vaut
mieux que taux bas. /
Qui touche un gros tas en souille son slip. (?) / Un tas n’est pas une source. (Breizh) / À tas de blé, le rat s’y met. (Pushtû)
Cit: C’est à moi, ton, père que tu
fais faire des tas de tours! Aristophane, Les nuées / Au bord d'un lac de sang, sous un grand tas de morts. C. Baudelaire, Fleurs du mal
Bx-A: «Un tas de gens» R.E. Gillet 1966
TAT nm sigle Thematic Apperception
Test
Ex: Not’ fils est un grand psy, et
il en tâte du tat!
tau nm T de l'alphabet grec / Figure héraldique
Exp: Il a mis le tau à = Il a confirmé
taud nf Mar. Abri de toile.
taux nm Prix
Ex: «La Fed sonne la fin de la basse
des taux» (20/3/02) / C’est la crise sur le taux!
Pub: «Y a pas faux taux!» (Une banque?)
tax nm Arg Tac, Taxi
tb symb Terbium
TBI acr Tableau blanc Interactif
tc symb Technétium
tchac! excl.
tchao! ou ciao! intj pop
tchatch nf Arg Bagout, cf chat
tcheb nf Arg Bl Une pute
tchek v Québ Regarder
Exp: Tchek la balle comme y faut!
tchez pp Québ Chez
tchi intj
Exp: Arg Que tchi! = Que dall, rien!
tchin! intj pop Quand on trinque
Cit: «Tchin tchin!» R. Dubillard
(tchin-tchin)
tchip! onm cf kip
tcho nm Ancienne unité de mesure
tchouch nm Arg Article en prime
tchu = Cul, en patois normand
Exp: ll est de la goule et du tchu. / Froid comme un tchu de cat. / Noir comme le tchu de la
poêle.
te pr pos / symb Tellure
Ex:
Et que je te
frott’, et que je te briqu’ tant que tant.
Cit: Ce que je te suis te donne du
doute? Ma vie est toi, si tu le veux, toute. Ch Cros, Réponse / Quand je songe à la charge que je te suis. F.James,
La brebis égarée
/ Je te garde, je te heurte Je te brise, je te change De gare, d’heure. J. Cocteau (à l’Ange Heurtebise,
Opéra) / te
gamme te greffe te mouve te luge te hanche te harpe te herse te larme… te rose
te rouge te jaune te mauve te laine te lyre te guêpe… H. Pichette, Épiphanies
(te deum nm Hymne religieux de louange)
té nm Instrument de dessinateur
Ex: Chaque jour à l’heure du thé, il
prend son té, et trace un T sur la tasse qu’il croit pleine car il a une taie
dans l’œil… (???)
té! intj
tea pot Mtan Québ Théière
Exp: Chaud comme un tea pot.
team nm Mtan Équipe de joueurs
B.D.: «Team de la mort» C. Denayer
tec symb. / adj Dial Antilles: Parfait /acron Tonne Équivalent Charbon
Exp: Jouer tec = Jouer aux billes (Ant)
teck ou tek nm
Arbre (Ses fleurs fournissent une infusion diurétique)
Cit: Sang fou teck homme deux lents
car hante. P Joinul, Assez bauge haine héros
Bx-A: «Le teck» Marta Pan (+ Ballet M. Béjart
1956)
tect nm Vén. cf le bois du cerf
Ex: Ce cerf a les meules dans le
tect.
TED ou ted acron. Méd: Théophylline Ethylène
Diamine (broncho-dilatateur)
te deum nm
tee nm Mtan Golf: Cheville de départ
tee-shirt nm Mtan
Ex: Le vieux tee-shirt que tu mets pour
la nuit est un tue-la baiz.
tef nm Céréale, eragrostis (cultivée
vers 2000m d’alt. en Ethiopie)
TEG nm sigle Méd TromboElastoGramme
teins, teint, du v Teindre
Ex: Et on vous les teint en vert de
terre, ou bien en roux queue de vache? (Chez le coiffeur écolo)
teint nm
Ex: Le vert me tue le teint. / Le
thym teint.
Exp: Beau teint, Grand teint / Fond de teint / Un
teint de lys et de roses.
Méd: « - Oh la la! mon brave, quel
sale teint! – Moi, Doc, mais je me porte comme un charme. – Ah! ah! on croit
ça… - Le kon, il veut me faire peur, ou quoi?… »
Cit: Le taint, quel? - Lys… Les yeux, quels? - Noirs… Les pieds, quels? - Plats… Le bas, quel? - Beau. Et les bras? - Longs. Que portent-elles aux
mains -
Gants. F.
Rabelais, Le cinquième livre, CH XXVII «Comment Panurge, interrogeant un Frère
Fredon, eust response de luy qu’en monosillabes», suite à «Où est la garse?» / Un teint vif, sain, un peu rouge,
un teint de plein air.
Colette / De
leur sang noir leur corps se teint. A. Jarry, Au repaire des géants / Si tu crois ah ah que ton teint
de rose ta taille de guêpe. R. Queneau, Si tu t'imagines
tej v Arg Vl Jeter, larguer
tek v Arg Bl Écouter / cf Teck
tel adj ind
Ex: Je le sais d’un tel. / À ce point tel, laiss’ le donc
tel qu'il est! / Je
veux que l’on m’aim’ tel que je suis. / Je n‘ai vu rien de tel. / En tant que tel
Pr:
Tel est pris qui ne prend rien…
Pub:
«Y'a rien de tel» RTL 1988 / «La mode tel quel» JC Jezequel, Habillement 88
Cit: Il n’est rien tel que de mettre les
gens sur un bon pied. Dancourt
/ Toute larme
n’est-elle pas une plainte? Et toute plainte n’est-elle pas une plainte contre
tel ou tel? F.
Nietzsche, La grande Nostalgie, Ainsi parlait Zarathoustra / Je ne veux que des hommes tels
que Dieu vous les faites. M. Jacob, Les pénitents en maillots roses // «Tel quel» P. Valéry
tel nm abréviation commerciale de
Téléphone
Pub: «1 mec tout de suite au tel. Les
R.D.V. les + speed!! et les moins chers!!» (Annonce dans Pariscope)
tell nm Arch. Colline-ruines
temp. abrv Température
temps nm
Ex: Les gens n’ont plus le temps à
rien. / Il prend
son temps dans tout ce qu’il fait. / Du temps du bon vieux temps. / C’est ti vot’ temps? / Pas à pas j’ai fait mon temps,
et le temps m’a fait les pieds. / Tu en as mis un de ces temps! / J’ai tout mon temps! / Le temps joue pour moi, dit-il
le jour de ses deux ans. (Brève mature) / Hier il a fait beau temps qu’ils ont dit sur la 2. Et il a plu, il
a plu! / Ça fait
un bon bout de temps qu’on ne s’est vu. / Tu prends mon temps, et le temps est tout ce que j’ai.
/ Tout n’a qu’un
temps. / La vie
n’a qu’un temps, et si tu n’as pas le temps… / As-tu vu le temps qu’il fait? – Xcuse moi, j’ai
pas le temps. /
Tiens, c’est toi! Et qu’est-ce que t’as fait tout ce temps? / Ah il va être grand temps que
j’ai du fric! / Ô
temps pour moi!… / Et
du coup je n’ai plus le temps de faire ce que j’ai à faire. / Sois comme Jean-Paul Sartre:
ne manque rien de ton temps. / «On se trompe sur le temps tout le temps.» / «Je n'ai pas peur du temps mais
du manque de temps.»
Catherine. Deneuve, Interview
Exp: C’est du bon temps de Jean de
Vert. = C’est du
passé (Vx hist 1638)
/ Un temps! ; le bon vieux temps ; Du temps où, que ; En son temps ; Dans le cours des temps; Par le temps qui court… ; Tout le temps que ; Tout d’un temps ; Il est grand temps ; Il s’en va temps ; Il n’est que temps de ; En temps et lieu ; De tous temps /Temps mort, temps plein, temps réel, Des temps forts / Du temps qu’on y est... / Le temps c’est de l’or. / Oui, tu es dans les temps.
/Temps de vol
réel / Il fait un temps de chien. / En moins de temps qu’il n’en faut
pour... / Si tu
crois que j’ai tout mon temps! / Jusqu’à temps… (Poitou-Charentes) / De ce temps = pendant ce temps (Cévennes) / Québec: Dans le temps comme dans le temps. = Patience! / Louisiane: Tout à coup l’temps qui pète,
c’est le temps bleu.
= L’orage ; Temps
haut , Gros temps , Temps à grains , Temps vain (lourd et mou) , Coup de temps = La tempête (cf Guide des mots
francophones de L. Depecker) / Il fut un temps où… / Le temps se beurre. = s’assombrit (Québ) / Autre temps autres moeurs. / Par les temps qui courent...
Pr: Il y a sous le Ciel un temps pour
tout. (Bible) / Qui a temps ne doit rien. (Vx) / «Pour la Suède en notre temps.» (devise) / Le temps est à Dieu et à nous. / Qui a temps a vie. / Rien ne se fait sans le temps. / Autres temps autres mœurs. / Le temps passe et la mort vien. / Le temps est un grand maître. / Qui a temps a vie. / Il y a un temps pour tout. / Rien qui aille plus vite que
le temps. (Belg.) / Le temps passe, passe le bien!
/ Le temps passe, et la mort vient. / ll n’y a rien dont le temps ne
vienne à bout. /
Un jour en vaut trois pour qui fait en son temps. / Un beau temps est un temps qui
ne dure pas. (Agricole) / Quand la lune est sur sa corne,
le temps est à la pluie, quand la lune est sur le dos, le temps est au sec (Le trésor du parlé breton, J.
Gros) / Le riche
tue le temps et le temps tue le pauvre. (Irlandais) / Le temps n’est pas un loup, il ne
fuit pas dans les bois. (Russe)
/ Le temps a le temps pour lui. / Le
temps n’est pas le même pour tous les morts. (Zouzien)
Pr méd: Il
y a un temps pour tout et de la toux par tous les temps.
Pub: «Un sol de notre temps» Gerflor, dallages 80 / «Le bon temps» Jaz, montres 82 / «Le temps de vivre» Philips, ménager 87 / «Une ville bien dans son temps» Cergy Pontoise 1990 / «Le temps des femmes» Montres Fontenay 04
Cit: Car le Temps toutes choses mange,
Et sont eux qui mangent mon temps. Jean Godard, Odes (XVIe) / Quand je me joue à ma chatte, qui
sait si elle passe son temps de moi plus que je ne fais d’elle. Montaigne, Essais / Le temps est un grand maître il
règle bien des choses. P. Corneille, Sertorius / Laisse faire le temps et ne
jure de rien. Thomas
Corneille, L’Amour à la mode / Le temps s’en va, le temps s’en va, ma dame ; Las, non le
temps, mais nous... Ronsard, Poésies / Je n’ai que vingt ans. Et
comme toi je n’ai pas fait mon temps. La Fontaine, Mazet / Le temps passe. Tout meurt. le marbre même s’use. JM de Hérédia,
Les trophées / Tout
n’a qu’un temps chez les hommes. Voltaire, Louis XIV / Le temps met chaque chose à sa place, et trouve
une place pour chaque chose. F. Guizot / Science, tu es bien la fille
du vieux Temps. A.
Poe, Poésies / Le temps est ce qui se fait, et même
ce qui fait que tout se fait. H. Bergson, L’Evolution créatrice / … Le temps, le temps: il sort
par les yeux du diable et lui rentre par la bouche. G. Ribemont-Dessaignes, Céleste
Ugolin / J'ai
peur de cette sale femme qui pète tout le temps. R. Vitrac, Victor ou Les Enfants
au pouvoir /
Saint-John Perse mais il y a mis le temps. L. Scutenaire, Mes Inscriptions 2) / J’ai mal… à mon temps! P. Valéry / Les êtres sont tous au bord du
temps qui ment. A.
Artaud, Cahiers du Retour à Paris (5-8 1946) / Plus le temps est vide, plus il nous pèse. W. Jankélévitch / Il fait un temps de temps. A. Breton / Et le temps de notre corps
dort très fort. Y.
Amichaï, Et la nuit notre chambre a été condamnée / Tout le ciel tourne, Un ange
te parle, mais le temps n’est que toi-même. J. Grosjean,Temps (Runes) / Temps est plus long que corde. G. Marcus, La république
invisible / Il
n'a plus de temps à perdre.... Touche mes mains calme mes lèvres Couche tes
pieds tout près des miens Marche et marche et neige au loin..... Il n'y a plus
de jours à vendre..... Cache mon ombre ouvre les lèvres Sache mon nom trouve le
tien Neige et vente et pleuve au loin ... Il n'y a plus de cherche à faire
Touche ma joue hâte ma vie Bouge tes mains trouve mon pas Larmes et rire et
coeur tout près... G.
VIgnrault, Chanson du temps perdu / Il faut du temps, un temps très long, pour que l’on
sache qui on est. Et il y en a qui meurent sans même qu’ils aient su qu’ils
sont morts car ils n’ont pas eu de vie.
Dr Charlusse,
Mémoires d’un retraité de la Haute mouture ; Le temps qui passe n’est pas le
temps qui reste.
Id // «Le
temps de vie» R.
Mélik ; «Le
temps des morts»
P. Gascar ; «Le temps et le vent» Èrico Verissimo ; «Le Temps n’est rien» Gisèle Prassinos ; «Temps fort» Anna Gréki ; «Le temps s’en va» Simone Chevallier ; «Théo ou le temps neuf» R. Pinget ; «Le temps et le lieu» Iouri Trifonov ; «Le temps des jeux» Diane Giguère ; «Le temps qu’il fait» A. Robin ; «Le temps qui tient au cœur» M. Droit ; « Le temps sans temps» J. Chessex ; «Le temps mort» R. Belleto ; «Le temps n’est rien» Gisèle Prassinos ; «Le temps vert» Josette Clotis ; «Temps fort» Anna Gréki ; «Les temps forts» Odette Renaud-Vernet ; «Le temps du sel» Antoinette Jaume ; «Temps mort» O. Barbarant ; «Temps de chien» P. Nganang ; «Le temps d’une vie» R. Lepage ; «Un temps fou» Laurence Tardieu ; «Un temps pour tuer» E. Flaiano ; «Le temps est mort» Anne Perrier / «Le temps et l’eau» S. Steinarr ; «Le temps qui va, le temps qui
vient» Hiromi Kawakami
Bx-A: «Un
temps de chien» J.L.
Lewis 1863 / «Temps
gris» A.E..
Pointelin 1885 / «Temps
sur temps» Z.
Kemeny 1962 / «Le
temps de la mort»
P. Molinier 1962 /
«Temps pis»
A. François 75 / «Le
temps troué» Isabelle
Waldberg (sc.) 74 / «Le temps» G. Diaz 76 / «Temps et lieux» J. Dubuffet 79
Cin: «Le temps des oeufs durs» N. Carbonnaux 1957 / «Le temps de la peur» P. Dunne 58 / «Le temps fou» M.Camus 61? / «Les temps morts» R. Topor 65 (court) / «Le temps» S. Cissé 95 / «Temps de chien» J. Marboeuf 96 / «Le temps du loup» M. Haneke 03 / «Mê Thao, il fut un temps» Viet Linh 04
B.D.: «Le temps des loups» D. de Carpentrie
(ten-wheel Mtan Type de locomotive)
tend, tends, v (tendre)
Ex: Tout être tend à sa fin. / Il tend à ses fins.= Il tend au but qu’il s’est
assigné. / Si tu tends la main, tends la
plus sale!: tu es sûr qu’on te la rende.
Pr: Si on te gifle, tends l’autre
joue, tends-la comme une fronde. (Zouzien)
Cit: Et sa main qu’il vous tend vous
plaît-elle à ce prix? Corneille,
Pertharite / À
la Saint Jean je tends aux grues. H de Régnier, Épîtres / Je marche mes pas Je parle mes mots Je tends je tends
vers moi ... K.
Ibrahim, Celui-ci Celui-moi
tep nf acron Tonne Équivalent Pétrole
ter adv
Ex: Deux pieds sur ter, ça en fait six!
tes adj pos plur de: ton, ta
Bx-A: «Tes mains» Tatjana Bergelt 2008
Cit: «Tes yeux» C. Maalouf
test nm Mtan Épreuve / Enveloppe coriace d'animal
Ex: Fils, au test de Kohs si tu as «très
bien», on te le paie le gros cube.
tet nm Can Acadie Toit, abri
têt nm Crâne (Vx) / Alch. Pot de terre / Premier jour de
l’année Vietnam
Ex: Le têt d‘un cerf. / Têt à gaz
teub nf Ar Bl Bite
teuch nf Arg Vulve
teuf (ou teuf-teuf) onm, nm pop Automobile / Suis = Cyclomoteur (ou «boguet»
teuf nf Arg Bl Vl = Fête
Ex: Viens voir un peu par là, ça va
être ta teuf! /
Ce soir je fais une max teuf, ça te dis de ne pas d’en être?
Exp: Ce n’est pas teuf tous les
jours!
teuil nm Dial Roussette
tex nm Textiles: Unité de mesure
tex-mex adj, nm cf cuisine Mexique
TFA acr Eng. nuc Très faible activité
TGOS acron. Méd: Oxaloacétique du
Transaminase Glutamique du Sérum sanguin
thaï,e adj cf
les Thaïs
Ex: La thaïe de mon sexe?… (Brève mixte)
thang ou tang nm Ancienne Unité de mesure
thé nm Arbuste (Méd Phytot: La thé
vert contient Caféine, Théobromine, Mn, Fe, etc., mais surtout des polyphénols.
Anticancéreux? Recherches en cours)
Ex: Une mug de thé noir au lait. / Du thé noir, vert, bou
Exp :
Ce n’est pas ma
tasse de thé! / Suisse: Le thé tire, il est en train d’infuser
Méd:
Thé de bœuf («Bouillon pour convalescents.
Hacher finement 500 grammes de boeuf maigre, ajouter son poids d’eau froide,
chauffer jusqu’à ébullition pendant une minute, puis passer en exprimant.» Dr
Galtier-Boissière, Larousse méd ill. / Thé de foin (Pour animaux)
Méd Prof O’Bidet: Le thé vert fait fuir le fer du
corps. N’en boire qu’à faibles doses.
Pub:
«Pour les fans
de thé» Lipton
Yellow 80
Cit:
Donne-nous du
thé au moins; j’ai la gorge sèche! F. Dostoievski, Crime et chatiment / Qu’y a-t-il? Mes aïeux! Il lui
faut du thé! A.
Tchekov, Oncle Vania /
Tu es mon thé
dans ma ruche de crêpe. C. Gauvreau, Les boucliers
Bx-A: «Le thé» F. Van Mieris le Vieux (1670?) ; Berthe Morisot 1882 ; M. Gromaire 1958
thé des bois nm Plante = Aigremoine eupatoire
(Utilisée d’antan contre la dysenterie)
thé du nord nm Plante = Véronique officinale
(Action thérapeutique faible, mais servant à la préparation d’une boisson excitante et
stomachique)
thée nm rég (Midi) Vx Bois de pin sec pour
pêche aux flambeaux
thegn nm Hist angl.sax: Homme d'armes
thér. abrv Thérapie
therm. abrv Thermal, Thermalisme
THI ou thi acron. Méd: «Test du Hamster
Irradié» (Test très sérieux et des plus fiable. Mais est-il pratiqué à la Clinique
Saint-François d‘Assise??)
thial nm Chim. = Thioaldéhyde
thiois adj, n Vx = Allemand
thiof ou tiof nm Poisson (Epinephelus),
apprécié, au Sénégal
thiol nm Chim. = Mercaptan (Méd:
Calmant et cicatrisant)
thiou nm Mets à base de riz au Sénégal
(cf Lexique de Blondé-Dumont-Gontier)
thioub ou tiou, tioup nm Sénég. Tissu de coton
thô nm Ling. cf Thaï
thon nm Poisson / Arg = Un cave / Arg cf taon
Ex: Soldes mer: trois E-ro la big
box de thon au plomb.
/ Le thon rouge... Qui? Quoi?, le thon rouge? / Est-il de bon ton, ma fille,
que chaque nuit tu aies un thon qui nage dans ton lit?
Pub : «Beau thon pour tous» Saupiquet, conserves de poisson
03 / «Du thon
sur tous les tons» Picard, surgelés
Pub: «Thon: le steak de la mer» Collectif de pêche
thrash nm Mtan Vibration du vilebrequin
Film X:
«Y a du trash dans son schtroum!»
thril nm Mtan Frémissement d'insuffisance
aortique
Pub
méd: «Pour vot'
thril: vit' not' sal' d'op!»
thrips nm Insecte
thug nm Hist rel. Inde. Association (Meurtres rituels par
strangulation)
thuie nf (Gironde, Pyr. Atl.) Fougères
pour engrais
thyia nf Ant. Fête de Dionysos
thym nm Plante (Méd Phyt.: Deux espèces,
vulgaire et serpolet, sont dites stimulantes, toniques et antiseptiques)
Cit: J’aime l’aube aux pieds nus qui
se coiffe de thym. A.
Samain, Poèmes
thyr. abrv Glande thyroïde
ti Dial Rég Particule interrogative / = t’y / Antilles, Québec = Petit / symb Titane / acr Technologie
de l’informatique
Ex:: J’y va-ti, j’y va-ti pas… / Ça va-ti comme tu veux?
Exp: Ça va ti chez té? / Ti punch; ti croix ti point Jeu de morpion / Québ Mon ti-pou affection
Cit: Brute, ti vois ti ma et j’en ai
marre de ta merde fausse, à moi il me faut de la cute vraie, et montre ton cu que
je le baise à vie.
A. Artaud, Cahiers (retour à Paris1946)
(Afr ti-bois Baguettes pour musique / Québ: Mon ti-blond, amical ti-clin un simple d’esprit, ti-coq, ti-cul, mon ti-pou, ti-pit, pov’ti-pit)
TIA Mtan Net: Thanks In Advance,
Merci d’avance / Tia-tia Rég intj, nom du ochon
tian nm Mets niçois à base de riz / Récipient
tic nm Mouvement convulsif
Méd: « - Doc, j’ai un tic? – Met-y du
talc. Le talc tue tous les tiques, même chez le clebs. – (Le kon!) Chez moi,
c’est le tic du type qui va trop chez les docs… Et je vous dois? »
tic! onom
Exp: Tic et tac tic et toc!
Pr: On a tous le droit de croire que
le temps c’est du tic tac ou du toc toc. Kesk ça change? (Zooz)
Cit: «New York tic tac» Henry O
tic-tac nm (cf Bruits et nuisances)
Bx-A: «Tic, tac, dou» L. Kijno 1965 / «Tic-tac» J. Ferrer 1971
Cin: «Tik tak» M. Ali Talabi 94
tick nm Mtan Québ Faire un tick sur une liste. = Pointer
Bx-A: «Tick-tac-to» X. Schawinsky 1967
tie nm Mtan Qéb Égalité de points
(tie-break Jeu, manche, décisif)
tie nf Mtan Québ Traverse de voie
ferrée ;
(Saintonge) Accessoire métallique de la quenouille
Bx-A: «Tie» D. Gnoli 1968
tien adj pos , nm pl
Ex: Oui mon chou, tout ce qui est
tien est bien à moi!
/ «… Que mon cœur soit le tien Et ta lèvre la mienne Que ton corps soit le
mien Et que toute ma chair soit tienne.» («Je te veux» Musique d’Erik Satie 1902, chanté par
Paulette Darty, Agnès Capri. cf Mémoire chns, M. Pénet)
Cit: Donne tes
mains, donne ton âme, Tes yeux, tes lèvres... Je suis tien. A. Beauregard, Déclaration (Les
alternances) / Quelle aile
a-t-il pris pour suaire? La vôtre, Ange? Ohl est-il des tiens? S. Mallarmé, Viens! (Fantaisies)
tiens, tient, tins, tint, tînt v (de Tenir)
Ex: Et tu tiens à ta mob plus qu’à
moi!. /
Qu'est-ce que tu tiens! / Je le tiens à bout de bras. / Tiens, c’est toi? – Tiens oui, et qui donc veux-tu
que ce soit! / Tu
ne tiens pas compte de ce qu‘on te dit! / Si tu tiens pour vrai ce que je n’ai pas dit, eh bien
moi je tiens pour faux ce que tu dis! / Ce yacht tient bien la mer. / L’Art tient bon, le faux plie. / D’où tu tiens ça? / Ça me tient à cœur. / Je te tiens à l’œil. / Je tiens à te dire que… / On s’en tient là! / Si je te trompe c’est que je
tiens trop à toi. /
Il ne tient qu’à toi de faire ce qu’on ne te dit pas. / Je me tiens sur mes gardes. / Tiens-toi droit et ne mets plus tes couilles sur la
table! / Je le
tiens de nurse sure… (Brève
de nourrisson) /
Il ne tient qu’à
toi de faire ce qui ne te plaît pas! / Si tu ne te tiens pas mieux que ça au lit, je vais aux
putes. (Brève
d’homme marié) /
Tu tiens bien de ta mère! / Où sont les chiottes? je n’y tiens plus.
Exp: C’est là que ça se tient. / Je tiens la main à ce que (Vx= à ce que rien ne soit
lapidé) /
Tiens-le toi pour dit!, et une bonne fois pour toutes! / Tu te tiens très mal! / Il la tient à sa botte. / Un tiens pour toi = Pourboire (au café, Zaïre) / Je te tiens au pied. = Tu forces mon admiration.
(Cameroun, ds Dico fr-afr de P. Krop)
Pub: «Ça tient bon» Lefranc, peintures 86 / «Quand tu nous tiens» L’Alsacienne, biscuits 87 / «Si tu tiens à ta peau» Bioderma, crème active
(anti-cellulite, modeling) 04
Cit: Et il la tient entre ses bras Et
ele lui entre les soens. Chrestien, De la charrette / Ce qui me lasche ne tient en son lien Je me tiens
seur ce dont plus j’ay doute. J. Robertet, Ballade / Je puis dire dès lors que je ne tiens plus
rien. Corneille,
La Suivante ; Il ne tient pas à lui que je ne
sois un Ange. Id,
La galerie du palais ou L’amie rivale / Mes vices que je hais, je les tiens tous de moi. L. Racine, La grâce / Il tient de vous la vie, et je la
tiens de lui.
Houdar de la Motte, Inès de Castro / En tout ce qui ne tient pas au sexe, la femme est
homme. J.J. Rousseau, Èmile / Je suis sûre qu’elle ne se
tient pas comme la mienne, sa gorge. (H. Monnier) / Tiens, je vais un peu près de ma mère, je te donne ma
chaise, me dit Saint-Loup... M. Proust, Du côté de Guermantes / Dire que je me tuais à cause de toi.
Ce n’est pas vrai! - Non même pas
la voix... ni les yeux. L. Pirandello, Vêtir ceux qui sont nus (Ersilia)
; - Tiens, mon cher, tue moi si tu veux. – Non! Prends
garde qu’il le fasse!
Id, Comme tu me veux /
Qu’est-ce qui me prouve qu’il tient le litre, ton litre? J. Romains / Il se tient près de moi Ses
grandes ailes blanches Son closes. Il songe; et nul ne sait à quoi songent les
Anges. Ch. van
Lerberghe, Poèmes /
La terre est sûre. J’y veille et je la
tiens en place à force de bras. Y. Mishima, L’arbre des tropiques / «Tiens, fume, c’est du Belge». San Antonio, Les vacances de
Berurier / Si je
ne tiens pas à mon fils, je tiens à mon nom. O. Py, L’exaltation du labyrinthe / Éve se tient les côtes de rire à
chaque fois que Dieu lui passe sous le nez. ZooZ, Les Zouzliennes
tiep nm ou «tiébou diène» Plat
national sénégalais (riz-poisson-légumes) / nf Arg Vl = Pitié
tiers adj,n
Ex:
Qui veut la mort
d’un tiers en meurt-il? / Quand
le tiers monde croise le quart monde, qu’est-ce qu’ils se disent?
Exp:
Il se moque du
tiers comme du quart.
/ Il prend sur le tiers et le quart. Indiféremment
Cit: Au tiers il dit: que le diable y
ait sa part. J.
de La Fontaine,
Pays
(tiers-an, tiers-point)
tieue nf Québ Queue
tieur nm Québ Coeur
tif nm Arg Cheveu
Cit: «La barbe ou les tifs?» «Qu’on
me rase la boule!» dit la Terre «Même pas une touffe?» «Rien!» La boule!. Ce
qui fut fait, et Dieu passe le bout de sa queue au bleu, puis tape. Comme à
chaque fois : à lui le point! Dr Charlusse, Poisons d’avril sans écailles
tif taf onom
Exp: Le cul lui fait tif taf. Il a la trouille.
TIG «Travail d’Intérêt Général»
(Forme moderne d’esclavage?, cf Tuc) On prononce «tige»
Ex: Mon mec a un long tig.
tight adj Mtan Quèb Avare, serré
till nm Argile
tilt nm Mtan Déclic d'interruption
Cit: Me D. – «Tilt!» Quand les
clients voient ce mot-là ils perdent la tête, et c'est à coups de pied qu'ils y
vont. A. Adamov,
Ping-pong,
Cin: «Ça fait tilt» A. Hunebelle 1977
tim-tim n Ant. = Conte, fabulation
tin nm Cale de bois
(tin-te-bien Youpala, Radeau Fr-Comté)
tinct. abrv Méd Vx (dans ordonnance =
Teinture)
tins nmpl Mtan Québ Glas
T.I.O. Taux interbacaire «offert»
tion nm Techn sorte de cuiller
tiot nm Dial Petit, Enfant (Nord)
tip nm Quebec Pourboire / TIP = Titre-inter Bancaire de
Paiement (cf Carte bleue, chèque etc.)
tip tap tip tip onom.
tip top adj adv Dial Suisse, Alsace =
Parfait
Ex: C’est tip top! = Impec!
tir nm
Ex:
Tire-toi de là,
car le tir et toi ça fait deux!
Exp:
Tir de plein
fouet / Tir à l’arc ; Tirs au but (Au football / Technique d’automatisation du
freinage des trains)
/ Ils ont pris
un tir. = Ont
été définitivement lâchés. (Arg course cycliste)
Cit: Comme un tir de la foire Mon cœur
est l’œuf qui danse Sur le haut du jet d’eau. J. Cocteau, Iles // «Tir et Lir» Marie Redonnet
Bx-A: «Tir» Niki de Saint Phalle 1970
Cin: «Tir à vue» M. Angelo 1984
tis nm Pêch. Filet fixe (Méditerranée)
tit nm Orn. / Dial Québ = Petit
Exp Québ: tit fin nm Finaud ; Son ti-bus est là. = Elle a ses règles.
Cit: «Tit-Coq» Gratien Gélinas
tjalk nm Caboteur hollandais
tl symb Thallium
tla nm Mus. Coups sur le tambour
TLE = transfert linéique d’énergie
tm symb Thulium
TNI acr Tableau numérique interactif
to nm Ancienne unité de mesure / Reliquaire japonais
tô nm Bouillie de mil (Sénégal)
to, to, to! onm Antil. Traduit un coup sec
toast nm Mtan
Ex: Je porte un toast à tous ceux
qui n'aiment pas les tranches de pain mises sur un gril!
Exp Québ: Ça y va aux toasts! = Rondement. ; Je le passe aux toasts, Je lui dit son fait.
toc intj adj Arg, nm, onom! / Méd acron = trouble
obsessionnel compulsif
Exp: Et toc! / Une faux en toc. / La pêche de la truite au toc,
en eaux vives.
Méd: « - Doc, faut que je me lave les
mains au moins vingt fois par jour. – Et toc! Vingt fois, faut que je note. –
Et si je touche du bois, faut que je me lave les pieds cinq fois de suite. – Et toc! Faut que je note: cinq les
pieds... Mais si, c’est du faux bois? - Pire. – Et toc! Faut que je note…. Pour
sûr, c’est le toc. - Je suis donc toc-toc? – Et toc! Que je note: toc-toc. -
J’en tiens un brin? – Et toc! Brin, je note. - (Quel kon!) sa note?,.. et
j’vous dois, Doc, pour tous ces tocs? »
Méd Prof O’Bidet: Le toc ne se soigne pas en salle
d’op, mais chez un psy.
Cit: Toc! un coup de cul contre une
chaise. Toc! un coup de cul contre une table. Toc! un coup de cul contre les
murs. S.
Rezvani, Les années-lumière
tock nm Oiseau d'Afrique (ou Toco)
toe cap nm Mtan Quèb Pénis
tof adj Belg Épatant
toi pr pers
Ex: Toi et moi, à la vie à la mort! (Lune de miel) ; C’est chez toi, ou chez moi? (Lune d’un soir) / Pour une fois qu'on te trouve
chez toi! / Toi
et les tiens et ceux de ta race j’en ai jusque là! / Il n’y a que toi qui soit dans
mon coeur. Mais si! Il n’ y a que toi! Je te le jure / Tu n‘es plus toi, mais moi. –
Moi, toi?? – Oui, toi moi! / Si ce n’est toi c’est donc ton clone! / Toi qui as le coeur gai, Tu as
le coeur à rire. Chanson,
À la claire fontaine
Pub: «Je compte sur toi» Diadermine, cosmét. 87 ; id Goodyear, pneu 88 / «Je n'aime que toi» Delpeyrat, foie gras 88 / «C'est toi que j'aime tant» Bonne Maman, confitures 90 / «Vote pour toi» Affiche D.E., Campagne
présidentielle 02 /
«Parce que c’est
toi, parce que c’est moi» Sheba,
aliments pour chats 02 ; «Entre toi et moi» Id 09 / «C’est toi que j’aime tant» (Bonne Manman, alim.)
Cit: Dieu, il n’y a que toi. Le Coran / Toi morte, ah! c’en est fait de
moi. En toi est ma vie, en toi est ma mort. Euripide, Alceste / O mon père! Est-ce toi que je
sens en moi-même? G.
de Nerval, Le Christ aux oliviers / Toi qui parles, qu’es-tu? La Fontaine, Fab. / Toi pour qui j’ai tout fait,
toi l’âme de ma vie.
Voltaire / Elle en aime un autre et sais-tu
qui est cet autre? C’est toi! Dostoïevski, L’idiot / En toi seule est mon cœur Et dans mes rêves Je
ne vois que toi Je ne pense qu’à toi Et c’est toi, toi que je cherche Dans mes
nuits blanches. Juan
Wallarimachi, Aime-moi (Poète indien, bolivien, héros de l’indépendance) / Toi, tu es fou à lier. Mais je
n’ai que toi, et je t’aime. C. Goldoni, La serva amorosa, (Béatrice) / Une, deux, trois ... A toi ma vie ! A toi mon
sang! La nuit, mon coeur, est très douce et très blonde... . G. Apollinaire, Poèmes à Lou / Je ne veux de toi nulle chose
vaine qui te prouve. Je sais que le temps porte un autre nom que toi. R. M. Rilke, Le livre du
péleronage / Toi,
toi, toi, toi moi moi moi moi Qui?… Ni toi, ni moi! F.G. Lorca, Fusées (Feux d’artice
tirés en l’honneur del’anniversaire du poète) / Ce sont les hommes qui me font
vivre, mais je ne veux pas que ce soit toi. H. Hesse, Le loup des steppes / Il n’y a que toi pour y voir
clair. A. Gide / C’est en toi que jeris, c’est en
toi que je rêve Que je pleure tout bas. Ch. van Lerberghe, C’est en toi bien aimé... / C’est toi, Dieu, pour ton fils.
C’est toi qui l’a en charge. Dieu t’a fait roi. J. Anouilh, L’alouette / Tu vois ce que je fais de toi
si tu es à moi, O… Pauline
Réage, Histoire d’O
/ C'est toi qui dit ça, Anne... C'est toi qui dis ça? B. Vian, L'Automne à Pékin / Homme blanc tout est à toi. À toi
le monde. K.
Yacine / Le
monde est né grâce à toi, grâce à toi, comme une fleur dans un oeuf rouge. le
monde est jeune, grâce à toi, grâce à toi... A. Bosquet, Notes pour un amours / Il en est de plus grandes que
toi, de plus grandes. Il en est de plus pures que toi, de plus pures. Il en est
de plus belles que toi, de plus belles. Mais toi tu es la reine. P. Neruda, Les vers du capitaine
/ Mais toi, toi,
TOI! pour qui te prend-tu que tu me dises ce qu’il faut faire? J. Kennedy Tool, La conjuration
des imbéciles / Tu Toi et moi Moi et toi mon bel
homme Toi et moi Moi et toi tous deux. S. Azem, Poèmes / Entre la rose et toi, il y a le vide de la rose et de toi. R. Munier, Requiem / Je ne pense qu’à toi Qui es ce
qui me manque.
R. Filliou, Poèmes /
À toi… Poèmes de vie et de mort Ce sont poèmes de la femme Ce sont poèmes de
l’île-terre Ce sont poèmes de la chair Ce sont poèmes de la femme… E. Maunick, En mémoire du
mémorable / Sans feu ni lieu dit-on de toi
Mais en tous lieux on ne parle que de toi… R. Giguère, Adorable femme des neiges / Quelqu’un ça n’est pas toi
(c’est pas ça), et si tu es seul, c’est pas toi (c’est pas ça) non plus. Et
c’est toi (c’est ça)… M.
Ohl, Pataphysical baby
/ Toi c’est un mot Toi c’est une voix Toi c’est tes yeux et c’est ma joie Toi
c’est si beauToi c’est pour moi Toi c’est bien là et je n’y crois. Esther Granek, Ballades et
réflexions à ma façon
// «Toi et moi» P. Géraldy ; «Toi, ma nuit» J. Sternberg ; «Toi qui viens de la mer» E. Hiriart
Bx-A: «Toi dans ma vie» F. Palanc 1947, Art brut / «Toi» G van B Corneille 48 / «Toi, moi» Cheval Bertrand 65
Cin : «Toi et moi» Julie Lopes-Curval 2005
toie nf Dial Boue des fossés (Poitou) / Placenta de vache (Québ)
toin nm
(Dial Normd) Traître
toit nm
Ex: Un mois sans toi, et sans toit,
à Croix-de-vie, crois-moi c’est pas une vie. / Si tu cries sur tous les toits que tu as tué le
veau d'or, y a une vache pas folle qui broute pas loin de là. / «Un toit pour ceux qui n’en ont
pas!» ; «Un toit
est tout» ; «Un
don un toit» Abbé Pierre, Emmaüs
Exp: Toit froid = qui couvre un espace ventilé ; Toit chaud = qui couvre un espace sans
aération
Pr: Un toit est un droit. / N’aille au toit qui a peur des
tuiles…
Pub: «Le toit c’est moi» (cf Couvreur) / «Votre toit vaut de l’or» Installation panneaux solaires
2009
Cit: J’ai fait un toit de feuilles,
sous un pin, Et une mare où vont les sources claires. Han-Shan le Deuxième, poète
boudhiste / Son toit n’est pas plus haut que
ton front et tes yeux.
A. de Vigy, La maison du berger / J’ai fait un rêve cette nuit, beau rêve de toi, ma chère âme. F. Gellner, Poésies / Elle a un toit sur sa tête et
ce pays est le sien.
P. Claudel, L'Otage /
Le pauvre n’est pas seul. Ils ont tous un œil Dans sa chambre… Il ne sait
plus où se mettre, le ciel est son toit et en lui Tombe la pluie. B. Brecht, La terreur d’être
pauvre / Plus
ils m’aiment et plus je suis seul. Je suis leur toit et je n’ai pas de toit. Je
suis leur ciel et je n’ai pas de ciel. JP Sartre, Le Diable et le Bon Dieu / À cause de l’eau le toit glisse À
cause de la pluie tout se fond. P. Reverdy, Jour monotone / Je parle d’un monde du beau temps
sur les toits. Si je parle d’un roi c’est d’un règne entre tes bras. J.R. Laforest, Poèmes Haïti / M' chass' de son toit, oui mais
d' son toit, moi j' m'en fous. G. Brassens, J'ai rendez-vous avec vous // «Les toits sans chat» Anne-Marie de Backer
Bx-A: «Le toit des Cras» J. N. Niepce 1822 (première image photo) / «Les toits de New York» B. Boutet de Monvel 30 / «Les toits bleus» Bardone 30 / «Les toits» M. Utrillo (?) , N. de Stael 1952
Cin: «Sur les toits» G. Méliès 1897 / «Le toit» V de Sica 1956
tok nm Collier de femmes égyptiennes
tom (ou tom-tom) nm Tambour (batterie de
jazz) / TOM
Territore d’outre mer cr.
Exp Arg: P’tit tom = Gouine
ton (ta, tes) adj pos
Ex:
Tue les mots, et
ferme ton gueul! /
Dis-moi, ton truc à toi qu’est-ce que ç’est?
ton nm Degré d'un son, d’une couleur
Ex: Je t'en prie, ne le prends pas
sur ce ton là! /
Est-il de bon
ton de crier sur les mers que thon n’est pas à l’huile mais au plomb? / «Ce peintre ne sait pas faire
la part entre les tons chauds et les tons froids.» (Un critique d’art…)
Exp: Un nom de haut ton, qui sonne bien / Ton sur ton. / Ton d’ut, de ré, de si, etc / Il s’est mis au ton. Vx / Il a un nom de haut ton. Qui sonne bien («Joinul», est un
bon exemple…)
Cit: Ah! qu'est-ce ci, grands dieux!
il frappe un ton plus fort. Molière, Amphitryon / D'un ton qui marque que mon cœur lui parle tout de bon. Id, L’École des maris / Plus j’ai vu le monde, moins
j’ai pu me faire à son ton. J.J. Rousseau, Les confessions / Que me veux-tu? De quel droit
me parles-tu sur ce ton? A. Tchekov, Le sauvage (Séréb.) / Or, de ces tons, nos langues ne font rien; les tons
des mots ne nous servent pas à faire du sens. Julia Kristeva, Les samouraïs // «Ton sang» H. Bataille
Bx-A: «D'un ton plus fort» Magnelli 1949
ton nf Mtan Unité de masse
tonds, tond, du v Tondre
Exp:
Il tond des
œufs…
Cit: Il est vrai qu'on nous tond un
peu trop près. Me
du Deffand, Corresp.
/ Quand le ciel se couvre de poils, on le tond. Mais ça ne mène pas loin. Dr Charlusse, Mémoires d’un
retraité de la Haute Mouture
tong nf Chaussure
ton ton! intj
too much adv Mtan = «Génial!».
Cin: «Too much!» D. Leland 1987 / «Too much flesh» JM Barr 2000
top nm Mtan = Sommet, max / En B.D. Bande complémentaire
Ex: Tu y vas dès que t'as le top! / Le jeans grunch de c'te meuf
c'est le top! / La
bourse est au top quand monte le taux de ceux qui n’ont pas de job.
Exp: Dans
sa tête il est pas top top top!
Exp Québ: Je poigne mon top. = J’en ai jusque là. ; Il vire sur le top = Il perd la ête.
Pub: «Sans clope je suis au top» (Pancarte, journée antitabac 02 / «Le top 100 des films les plus
chauds…»
Cit: Ling est top pi-ken ad ploi, il
klar top bon. (=
La langue la plus facile à apprendre et à employer est certainement la
meilleure.) Kenneth Littlewood, Kentung ou Monling - Projet de langue
internationale, cf Le Dictionnaire des Langues Imaginaires, P. Albani & B.
Buonarroti) // «Top
girls» Curyl
Churchill ; «Top
dogs» V. Widmer
top soil nm Humus
tord, tords, du v Tordre
Ex:
On se tord le
cou à force de voire des louis d’or dans le ciel.
Cit:
Oui, dit-il, je
pouffe, je me tords.
V. Hugo, Gavroche, Les misérables /Je tords mes pauvres bras sur ma couche de braise. A. Samain, Bacchante / La
femme en bain de mer qui tord ses bras au flot. T. Corbière, Gens de mer ; Je vois un cercle d’or Le feu
d’en haut me mord... Dans la moelle se tord Une larme qui sort... Dans mon crâne se tord du souffre en pleur qui sort. Id, Cris d’aveugle / Il se tord de rire au mot mort.
ZooZ, Les
Zouzgolos
(tord-fil, tord-nez; Québ intj tord-vis!)
torg nm Centre commercial (Russie)
torr nm Unité de mesure
tors adj, nm cf Tordre
tort nm
Ex: Tu te mets dans ton plus grand
tort quand tu dis que tu n’as pas tort. / Tous les torts sont pour toi! / À qui le beau fait-il tort? / Tort?.., il ne sait même pas, à
tort, ce que ce mot veut dire! / «Le pauvre a tort» (Autocollant africain)
Exp: À tort et à droit ; À tort ou à droit.
Cit: Cette veuve n’eut tort qu’au
bruit qu’on lui vit faire. La Fontaine, La matrone d’Èphèse / Tu sais bien qu'on ne te fait pas tort de rien! P .Claudel, L’annonce faite à
Marie / Tu as
tort. Tu ne te mets pas au goût du jour. Ah! D. Harms, Saynètes et dialogues / Je vous donne tort et mon
cure-dent. ZooZ,
Les Zouziennes / Ceux
qui ont dit qu'il n'y a pas d'autre vie, ont-ils eu tort? id
tos n Arg Bl Portugais
tosh nm Arg Haschich
toss nm Mtan Lancer (d'une balle).
tôt adv
Ex: Le plus tôt est le mieux. / Il n’est pas si tôt que ça…
Exp: Il eut tôt fait de... ; Il
n’eut pas plus tôt dit,
Il n’eut pas plus tôt fait.
Méd: « - Doc, je suis pt’être un peu
trop tôt? – Non, entre! Il n’est pas trop tard pour que je te fasse mal. – Ah
que j’aime ces docs qui ont le mot pour rire... Aïe aïe aïe! Le kon de kon!
aïe! aïe! c’est pis que les aut’ fois... »
Pr: Le Ponte tient à ceux qui se
lèvent tôt. / À
coq qui chante trop tôt on coupe le cou. / Qui donne tôt donne deux fois. (Séneque « Bis dat qui cito
dat. »)
Cit: Quand on est jeune il es trop
tôt, quand on est vieux il est trop tard. (Diogène) / Et rien n'est si tôt fait que le choix de nos vœux. Molière, Le Misanthrope
Cin: «Tôt ou tard» Anne-Marie Etienne 1999
(tôt-fait)
tou adv Québ: Itou / nm FR-Comté: Canal de vidange
touan nm Musaraigne
touch nm Mtan Québ Doigté
touée nf Mar. Longueur de chaîne
Exp Québ: Tu as de la touée. = En avance
touervi, toue, toues, touez, touent etc Remorquer, ou se déhaler sur une
ancre
tough cf rough
toui ou tui nom d’une famille de perroquet (Ch Nodier, Dictionnaire. des onomatopées.)
toun n Dial (Marseille) Jeune enfant
tour nm
Ex: Tour de bras, de champ, de chat, de clef, de cou, d’eau, en l’air, de haie, de lit, de reins, de vis, etc / Il y a des fois où la vie vous joue de ces tour! / Ce chiard passe le plus clair de
son temps à nous jouer des tours de con. / Et puis un jour, c’est ton tour! (Brève de revenant) / Si tu fais un tour chez le
croque-mort, reste z’y! (Brève de vieux couple) / Les 33 tours sont morts (…pour «des C.D.»).
Exp: Faire voire le tour à = Duper (Vx) / Soeur du tour (Vx) / Je me donne un tour de clef. = Je me mets au vert. (Vx) / Tour et choc (mar.) / Fait au tour. / Le tour au choix / Il leur a joué un bon tour! / Fait au tour / À un tour de roue / En un tour de main / Faire un tour sur soi-même / On en a vite fait le tour! / Il va au tour. = Il va bon train. (Bret) / Ça
me donne= le tour.
= Ça me trouble (Suis Vx) / Un tour de thé = Réunion amicale autour d’une tasse de thé (Sénégal)
Pub: «À qui le tour?» Loto, La française des jeux / «Il a plus d’un tour dans son
coffre»
Mercedes-Benz, Auto, (Vaneo espace) 02
Cit: Que c‘est un lâche tour qu’on le
force à jouer.
P. Corneille, Don Sanchez ; Que je puisse sur vous quelque chose à mon tour. id, Polyeucte / Cette femme a le bras, la main,
la gorge faite au tour. La Fontaine / Une gorge faite au tour qu’on ne voit point du tout. Diderot, Salons (Greuze) / J’ai fait le tour des choses de
la Vie.
Sainte-Beuve, Poèmes
/ L’autre croit
qu’à son tour il est temps qu’il y goûte. A. Karr / Mais c’est plus fort que moi: à la vue de ces gens-là, mon sang ne
fait qu’un tour. E.
Sue / Et je suis
tour à tour et de plomb et de plume. P. Eluard, Mourir de ne pas mourir ; La courbe de tes yeux
fait le tour de mon coeur... Id, Capitale de la douleur // J’ai fait trois fois le tour de la cour. JP Sartre / Vois comme tu saignes. Tu veux
que je fasse des tours rien que pour toi? F. Arrabal, L’Architecte et
l’Empereur d’Assyrie
d’Assyrie // «Le
tour de main» R.
Lannes ; «Le
tour du doigt» J. Anglade
Bx-A: «La tour tient bon» P. Klee 1927 / «Un tour au bon air» J. Dubuffet 55 / «Un tour de clé» Rancillac 64 / «Tour de cou» Gnoli 66
tour nf
Ex: Tour à feu / Il y a la tour des cons, et le
tour de con. (Brève didactique) / «Des risque-tout sautent des plus
hautes tours du monde.»
(à Kuala Lampur
02)
Cit: Les tours les plus hautes font
les plus hautes chutes. Horace, Odes / Je
loge chez moi en une tour… Montaigne, Essais /
Droites sur des chaumes, les tours; et des gens las, par tas, qui vont de bourg
en bourg. E.
Verhaeren, Les campagnes hallucinées / Luc: Elle prend la tour pour un phare! La corne de brume! Où est
la corne de brume de ton grand-père, Jean? Copi, La Tour de la Défense // «La tour» WB Yeats , Hélène Bessette , H. von Hofmannsthal ; «La tour du feu» Gabrielle Reval ; «La tour de feu» R. Michaël ; «La tour du doigt» J. Anglade ; «La tour de guet» Ana Maria Matute
Bx-A: «Tour des Vents» (Athènes) ; J Stuart 1765? / «Les tours de Laon» R. Delaunay 1911 / «Tours et ports» P. Mondran 16 / «La tour de Soest» C. Rohlfs 16 / «La tour» R. Müller 52 ; R. Motherwell 78 / «Les tours» Maria-Elena Vieira da Silva 53 / «Les 13 tours» P. Bettencourt 63 / «La tour F.L.» PMJNL 81 / «Les tours de Watts» S. Rodia, Art brut (banlieue de
Los Angeles) / «La
tour sans fin»
Projet de J. Nouvel, quartier la Défense à Paris / «Les deux tours de Wall Street» cf !... 9/11/2001 / «Tours» A. Kiefer 2007 (pour Monumenta)
B.D.: «La tour» F. Schuiten-B. Peeters
tourd nm Labre / Grive draine
tous cf tout
Tous les deux, trois, etc, jours. / Tous sur le pont! / Tous nos
bons plans... / Tous
tant qu’on est.
Pr : Tous pour un, un pour tous! / Si tous disent que tu es un
âne, il est temps de braire. (Talmud)
/ La tombe est la mère de tous. (Arabe)
Cit : Ils sont tous là, les
Cent, les Dix-neuf et les Onze. IV. Hugo, Le gibet, La fin de Satan / Dans tous les cas tu ne t’en tires pas trop mal! A. Strindberg, Père / Tous ces gens seuls, d’où
viennent-ils donc? Tous ces gens seuls, d’où sont-ils donc? P. McCartey, Eleanor Rigby, Chsn // «Tous les noms» J. Saramago ; «Tous mes voeux» Anne Weber ; «Tous les trois» G. Brunet
Cin: «Tous les chats sont gris» A. Salmenperä 2011
(tous-les-jours nm)
tout adj (pl tous, cf), adv, nm
Ex: C’est tout moi.; Ça, c’est tout lui. / C’est tout au plus si je sais
son nom. (cf
Grevisse) / Et c’est tout ce que ça te fait à toi! / Il a tout pour lui, sauf le truc
en plus.. / Oui tout à fait, le tout se fout
de tout. / Ce
que tu me dis là ne me dit rien, mais rien du tout. / Tout va bien. (?) / Tout ça pour ça!! / Tout ça c’est pas pour nous! / Tout lui va. / On lui voit tout, et ce n’est
pas beau du tout! /
Tout ce qu’il y a de plus beau et de plus cher, c’est pour moi ; Y a pas un mec qui a pas plus
«tout» que moi.
(Brèves de Gratin) /
Tous les jeunes
veulent de plus en plus tout, tout de suite! / Est-ce que tout va bien pour l’heure? / Tout n’est pas rose entre nous.
/ Tout est fait
pour que tu paies de plus en plus et qu’on te pique tout. / Bien qu’il ait tout pour plaire
/ Tout nu, je
leur en fous plein la vue. / Et une fois de plus, il faut tout lui dire! / «Tout est la faute aux
trente-cinq heures»
(Brève franchouillarde 2003) / «Il faut que tout bouge pour que rien ne change.» / «Tout homme est une chance
pour le monde.»
Exp: «Tout est, et n’est rien» (Devise hist.) / Tout en gros. = Seulement ; Tout de cé = Tout de go. = Très bien ; Tout de bout =
Tout de suite ; Il
en eu tout du long et du large (Vx) / «En tout temps et tout l’an» (Devise hist.) A tout va! / Du tout au tout / Tout au plus / Tout beau! / Tout à trac. / Sur le tout du tout. (cf Héraldique) / Tout y va, la paille et le blé!
(Vx) / Le tout pour le tout! / En tout et par tout. Entiérement (D. Acad.) / A tout le moins., pour le moins / Tout le plus. / Tout frais fait. à l’instant / Tout d’un coup, tout du temps, tout la fois / Tout va bien pour le mieux. / Tout beau! , Tout doux!, etc / Ce n’est pas tout. ; Ce n’est pas le tout. / Ce n’est pas tout ça / Tout, mais pas ça! / Tout ce qu’il y a de plus… / Tout, c’est bien tout… / Je suis tout de vous. / Je suis tout à vous. / C’est tout dire, on ne peut
dire rien de plus. (Littré) / Il en fait tout un plat, un
monde. / À tout
vous dire / Ah
il m’en a dit, de tout! / Tout beau tout rose. / Suisse: Eh,
vas-y tout à la douce! ; Tout de bon! (id, pour prendre congé) ; C’est du tout bon ; Il en fait tout un chiar. Toute une histoire / Belg: Tout un temps on ne l’a plus vu. (cf Dict G. Lebouc) / Bret celt: Il s’en va tout à-dreux = marche de travers
Méd Prof O’Bidet: Si, si, il faut tout dire à ton
psy, tout… sauf le code de ta carte bleue.
Pr: Il y a sous le Ciel un temps
pour tout. (Biblique)
/ C’est tout un. / Tout est dans tout. (Anaxagore) / Tout est, et n’est rien. / Qui de tout se tait, de tout a
paix. (Vx) / Tout prend bout. / Il faut de tout pour faire un
monde. / Tout
passe, tout lasse, tout casse. / A la longue tout se tait.
Pub: «Tout. Tout de suite» ITT, téléviseurs 85 / «Tout ce qui touche les hommes
est dans» Playboy,
magazine 89 / «Tout
dire sans un mot. «Poème»» Lancôme, parfum, 2000 /
«Tout n’est pas
noir ou blanc»
The Economist, newspaper 01 / «Colle tout sur tout» Uhu, twist & glue 02 / «Nice Tout le monde change» Thomas Cook, foreignh exchange
02 / «Elle veut
tout. Il a tout»
LG, tél
port. 02 / «Tout se passe sur place» Afat voyages 03 / «Le ‘tout-en-un’ qui pense à
tout!» Emballage
collissimo 03 / «Tout
sur tout et un peu plus que tout…» Quid 2003, encyclopédie / «La femme c’est tout…» Sinéquanone, vêtements féminins
/ «Tout bien net» Paris-turf.com / «Tout près tout frais» Le panier biologique 05 / «Elle a tout pour elle» Volkswagen, aut. Polo trend 06 / «Il y a tout pour moi» Conforama 07 / «Tout ces chèvres sont bons» Fromage, Soignon
Cit: Car il n’est rien qu’un Tout,
qui clôt de son clos tout. G. Salluste du Bartas, Le premier jour (XVIe) / Dans une grande âme tout est
grand. Pascal,
Pass. de l’amour /
On me laisse
tout croire, on fait gloire de tout. Molière, Le Misanthrope ; Tout autre n'eût pas fait même
chose à ma place. id,
Dépit amoureux / Tout n’est pas de grand poids,
tout ne lui sert de rien. P. Corneille ; Ne me dis rien du tout, ou
parle tout à fait. Id,
Héracl. / Si tout est en Dieu, il semble
que Dieu doit être dans tout. V. Cousin / Quand je fais tout pour lui, s’il ne fait tout pour
moi. Racine,
Bajazet / Là... Tout ce qu’on boit est bon,
tout ce qu’on mange est sain. Boileau, Epit. / Qui tout me donne, tout me nie. Cotgrave / Tout est bien, tout est bon,
tout est grand à sa place. Lamartine
/ Donne-lui tout
de même à boire, dit mon père. V. Hugo, La légende des siècles ; Tout est quelque chose. Rien
n'est rien., Id,
Les Misérables ;
Tout est-il donc
si peu que ce soit là qu’on vienne? Id, Hernani ; Les femmes sire, ah Dieu! c’est le ciel, c’est la
terre. C’est tout!… id,
Le roi s’amuse ;
J’aime mieux tout de quelque chose que quelque chose de tout. Id, Pierres ; Tout vit tout est plein d’âmes.
V. Hugo / Tout est beau dans ce que l’on
aime. Ch.
Perrault, Riquet à la houppe / C’est tout ce que je puis faire que de vivre. Balzac, Corresp. / Tout ce qu’on est, tout ce
qu’on voit, N’est-il qu’un rêve dans un rêve? A.E. Poe, Poésies / Tout est à moi, le ciel comme la
terre. Tout ce qui marche ou nage, rampe ou vole, Je ne le perds ni crains qu’on
me le vole. W.
Syrokomla, Mélodies de l’asile d’aliénés / Tu n'es pas ma nièce, tu es mon ange, tu es tout pour
moi. Crois moi. Crois moi. A. Tchekhov, La Cerisaie / Tout à coup tes beaux yeux s’ouvrent C’est toi qui fis
naître le jour. Cl-J.
Dorat, Le baiser du matin / Je suis pauvre, je n’ai en tout et pour tout, que mille deux cent
roubles, mais ce n‘est pas grave… Dostoïevski, Les nuits blanches / Tu es tout et tu n’es rien...
tu n’es rien et tu es tout. L. Pirandello, Les géants de la montagne / Les brunes, je m’en vais vous
dire, ça vaut mieux que les blondes –qui sont teignes comme tout!- G. Courteline, Les linottes / Ah! tout est bien qui n’a pas
de fin. J.
Laforgue, Moralités légendaires / Ces choses-là, c’est tout moi-même. P. Géraldy, Aimer / Tout Tout est dans toi, tout sort de toi, tout rentre en
toi! Louis
Ménard, Nirvana /
Hugh rit tout à
coup, pas très fort, de rien du tout sans doute. M. Lowry, Au dessous du volcan / Tout est dans tout, mais plus
haut se tiennent les dieux. Ricardo Reis, alias F. Pessoa, Au-dessus de la vérité / Tu es bien, tu as tout ce que
tu veux ? – Oui, tout. A. Camus, L’étranger / Tout homme est tout autre et moi comme tous les
autres. J.
Genet, Ce qui est resté d’un Rembrandt / Je parle peut-être au nom de ce que tu dis, peut-être
pas. Ou peut-être que je ne parle pas au nom de quelque chose mais contre tout.
P.P. Pasolini, Pylade (théâtre) / Tout ce qui est noir disent-ils
n’est pas d’ombre On en prend et on en laisse ce que je dis. L. Aragon, Elsa / Tout est à vous Tout est à nous
Tout est à tous Tout est à tout Tout est en tout Et tout et tout. Ph Soupault, En cadence (Chansons
vécues) / J’ai fait tout ce que j’ai pu
pour toi, tout. Y.
Mishima, Le marin rejeté par la mer / Dieu est chose, cause de tout, parce que
tout est chose, chose de Dieu. J. Bergamin, Jouet des dieux / Tout fut en toi même mon rêve. Jan Pilar, Poèmes / Tout ce qui se passe et tout ce
qui se dit et tout ce qui ne se dit pas entre les murs de brique. Ananda Devi, Pagli // «Tout pour de l’or» HNJ Auger ; «Le tout sur le tout» H. Calet ; «Tout beau mon cœur» G. Hugnet ; «Tout mon temps» P. Daix ; «Tout fout le camp» B. Poirot-Delpech , Dan Kavanagh ; «Tout n’est pas dit» Ph. Jacottet ; «Tout près de l’oeil» M. Pankowski ; «Tout ce que je sais» L.M. Aguilar ; «Tout ce que je ne sais pas» J. Ficowski ; «Tout n’est pas dit» Jovette-Alice Bernier ; «Tout va bien» A. Geiger ; «Tous les feux le feu» J. Cortazar ; «Tout va rien» J. Acquelin ; «Tout pour le tout» L. Pirandello (th) ; «Tout va mieux» M. Crimp (th) ; «Le tout pour le tout» Françoise Dorin
(th) ; «Tout
a un prix» Cl.
Martin. ; «Le tout le temps» J. Anderman / «Tout ce que je veux» Corinne Lovera Vitali
Bx-A: «Tout noir» A. Burri 56 /
«Tout près du coeur»
G. de Giorgi 61 / «Tous
les 1, tous les 2, tous les 3…» F. Morellet 8
Cin: «Le tout pour le tout» P. Dally 1963 / «Tout est vrai» O. Welles / «Tout ou rien» C. Donner 64 / «Tout va bien» JL Godard 72 ; Lisa Cholodenko 2010 / «Tout l’or du ciel» H. Ross 81 / «Tout ça... pour ça!» C. Lelouch 92 / «Tout va bien, on s’en va» C. Mouriéras 2000 / «Tout près du sol» Carole Laure 04
B.D.: «Tout doux» P. Druillet-D. Eberoni
(tout de go) (tout-blanc; tout-fou ; tout-grain; tout-en-un ; tout-roum Champignon = Psalliote des
champs, comest.)
toux nf
Ex: Charles Quint est mort d’une
tierce ou quintes de toux. (Historique)
Méd: On tire de l’abre un suc noir
bon pour la toux.
Film méd: «Toux ou rien?, pas si sûr!»
Cit: «La toux» G. de Maupassant
tox Arg Bl Toxico
toy nm Mtan Jouet
toz! intj Arg Bl= mépris
tra nm (Monts-Dore, Cézallier)
Cahute-abri de montagne / Vx Arg = Travail
tra tra tra! onom / (tra tra Arg = traditionnel)
Ex: Tra la li, tra la li, tra lon
laine,Tra la li, tra la li, tra-a lon la! (ds nombreux refrains de chans pop., dont en
Brière «L’Anguille»)
trac nm Peur / Bois du Vietnam / Allure du cheval
Ex: Le trac est une force qui vient
du gouffre.
Exp:
Il est tout à
trac! Il a une
de ces peurs!
Méd:
« - Client, je
suis à vous. – Doc, j’ai le trac, un de ces tracs, dès que c’est à moi,. Il me
faut vite un r’méd. – Le seul que je sache est que tu n’ailles pas en voir un
autre, mais viens chaque jour chez moi, tu te mets cool sur une chaise. Tu lis
Elle, Match, les cours de la Bourse. Et quand tu te sens bien, c’est à ton
tour. – Un tour de kon, oui! »
Pr:
Le trac ne
frappe pas que les trois coups. (?)
track nf Mtan Québec Voie ferrée
tract nm Feuille, opuscule
Ex: Tous ces tracts de pub dans ma
boîte à lett’, j’en ai ras le tronc.
traie nf Orn. = Draine
trail nf Mtan Québ Piste, sente,
routine de l’agriculteur
train nm Véhicule / Arg cul
Ex: Il a un tel train de vie que
jusque dans le train il en mène un grand. / Ah! tu veux donc que je te le botte le train! / Course de trot où le train est
nul. / Il se
lance à fond de train dans le slow. / Deux trains sur la même voie, et qui ne vont pas dans le même sens?… (Devinette SNCF) / «Le train le plus haut» ! (Golmud-Lhassa)
Exp: Il est dans le train. = dans le ton, dans le
mouvement ;
Quand il est en train rien ne lui coûte. (Vx) / Au train dont il va... / C’est le diable et son train / Il ne va pas bien son train. Fr-Comté / Je
prends le train onze.
= J’y vais à pied. (Niger, Zaïre,
«Onze» représentant les deux jambes) / Je fais le train. = Draguer (Réunion) / Je fais le train. = Draguer (Réunion) / Train de mât
Pr: Au train de la mère, la fille. (Vx) / P’tit train va son train. (Québ) / Qui trop nage an brasse, mal au
train. (?)
Pub: «Pour être à l’aise et à l’heure,
vive le train!» SNCF
années 60
Cit: Ceux qui d’un aile en l’air Se
font un train.
P. de Ronsard, Franc.
/ Je vous le
dis, ma sœur, tout se train-là me blesse. Molière / Jim: - Oui, c’est ça. On est en train de le mettre en
selle pour la course de mules qui a lieu sur la plage. J.M. Synge, Le baladin du monde
occidental / Ça tangue, le train, ça crisse et ça joue Et les roues
dans les roues et les roues dans les roues. N. Tikhonov, La ballade du paquet bleu / Nous sommes en train de faire
la fosse pour la roue. P. Claudel, Le Pain dur / Les trains ne vont pas plus loin que S*. J. de Lacretelle, La Bonifas / Qu’y a-t-il de plus triste
qu’un train? Qui part quand il faut, Qui n’a qu’une seule voix,... I. Kadaré, Lundi / Où c’est qu’on va si les jeunes
se mettent en train à quinze ans à cet’ heure. C. Jasmin, Pleure pas Germaine / Vous n’êtes pas en train de me
faire du gringue? W.
Allen, Le sortilège du scorpion de jade 2001 / Si ce train prend une autre voie que la sienne, dit le
chef de gare, gare à lui!, je le fouette. Et il le fit, jusqu’au rail. PMJNL, Lyon n’est plus (Th.
monosyllabique) /
Les trains se mettent en grève au lieu de se mettre du rouge aux lèvres. Dr Charlusse, Des mots et des
mômes // «Le
train bleu»
P.Albert-Birot ;
«Le train du soir»
G. Lagorce ;
«Le train vert»
H. Lieberman ; «Train fou» A. Gauvin. ; «Train» P. Dexter ; «Train de vie» B. Delvaille
Bx-A: «Train de boeufs» A. Braith 1870 / «Le train» P. Bonnard 1909 / «Le train bleu» Paul Delvaux 46 , «Train
de nuit» id
47 , «Trains
du soir» id
Cin: «Train de nuit» J. Kawalerowicz 1959 ; D. Yi nan 2007 / «Le train» G. Werner 46 ; J. Frankenheimer 64; P. Granier-Deferre 73
(train-bloc pour conteneurs ; train-parc pour véhicules train-train .pour les non-imaginatifs ; train-tram)
trais, trait, traient, traie, traies, traient,
trait v de Traire
Ex:
Job sûr: à qui
trait cent dix truies en moins de deux. (Brève d’ANPE)
Pr: C'est par la queue qu'on trait
la vache vide.
trait nm
Ex: Un trait de feu; de scie; de vin. / Il le peint à gros traits. / Il a bu à longs traits. / ll vide son drink d’un trait! / Kiev-Le Cap par le train et
d'un seul trait. Ah?
Exp: Le trait du vieux Priam = Impuissance, inutilité (cf
Virgile, Enéide)
/ Un trait noir action perfide (Vx) / Un trait d’art, de plume
/ Un trait de de temps Vx =
traite / A
deux traits d’arc Vx
= portée / Il
boit à grands, longs, traits. / Trait pour trait. / Trait de buis / Vx
ll fait des
traits à sa femme.
= Il la trompe. ;
Il a un faux
trait dans les yeux.
Il louche / D’un trait de plume
Pub: «C’est moi trait pour trait» Reynods, stylos 89
Cit: Le trait ne compte pas, qui
vient d’un lâche, et d’un homme de rien. Homère, L’Iliade Cht XI / Ses yeux ont tant de traits,
ses traits ont tant de feux. G. Colletet, Les deux soeurs / Ce qu’il voit est sans traits, et sans vie, et sans
âge. A de Vigny,
La prison / «Trait pour traits» Brigitte Lozerec’h
Bx-A: «Trait blanc» W. Kandinsky 1920
Cin: «Trait pour trait» G. Gordon 1997
B.D.: «Trait de craie» M. Prado
tra la la (ou Tralala) onom, nm
tram nm abrv Tramway
Ex: «Dans le tram d’Oak Street cent
âmes de black crament dans de hautes flammes dignes de l'oncle Sam.» C.N.N. (?)
Pr
Ekolo: À pied
c'est même plus bio que par le tram.
Bx-A: «Sur le tram» E. Moreau-Nelaton 1888 / «Ce que m'a dit le tram» C. Carra, 1912
(tram-train)
tramp nm Mtan Mar. Navire non de ligne / Cand. Vaurien, propre à rien
tran nm Rég Fourche de fer
trân adj Dynastie du Viêt-nam
trans adj,n chimie, stéréo-isomère (les trans et les ci)
trap! onom dans Cit: Trap! trap! ils vont, ils vont
comme le vent de bise. Th. Gautier, Poésies CVIII
trapp nm Pétr. Roche volcanique
trash n, adj Mtan Immondices / Mouvement 90
trass nm Tuf volcanique
trau nm (Normandie) Dévidoir
trav nmpl Arg abrv de: Travaux forcés
trawl nf Mtan Cand Chalut en entonnoir
trax nm Suisse Excavateur (pour
déblayer)
tré nm Dial (Antil) Plateau de bois
tré-sept nm Jeu de cartes (Littré)
tref nm Arg abrv de: Trèfle, tabac /Arch. Poutre (basiliques, arc
triomphal)
Exp: A plein tref A toutes voiles (Vx)
treie nf Rég. Cloporte
trek nm Mtan abrv Trekking, randonnée
pédestre
trench (ou trench-coat) nm Mtan Imperméable
trend nm Mtan Mouvement économique
tres Vx fr pp Dès, depuis
(Exp : Tres puis, dont, or)
très adv À un haut point
Ex: «Je suis quelqu’un de très.» / Je te mets très très haut
dans mon cœur. – Y a pas un très, de trop?
Exp: Ah non! très peu pour moi!
Pub: «Mes lèvres suivent la mode de
très très près»
Bourjois, rouge à lèvre 03 / «Les très or du temps» Festina, montre 18 carats +
brillants., 03
Cit: Je pisse vers les cieux bruns,
très haut et très loin. A. Rimbaud, Oraison du soir / Mais par ce temps de pain très cher Où l’on perd le
beurre que l’on gagne.
C. Cros, Ballade des souris / D'une voix très sèche, très basse, il m'a dit:
«Tais-toi donc!»
T. Mann, Méphisto /
Une belle paire de cornes, ça pousse même à des gens très bien. F. Arrabal, L’Architecte et
l’Empereur d’Assyrie //
«Le Très-Haut» M.
Blanchot ; «Le
Très-Bas» C.
Bobin ; «Très
peu de bruit» P.
Jacottet
Bx-A: «Très noir» A. Calder 76
(Très-sept vx jeu de cartes ; Le très-haut)
tress nm Vx Arg = Tressauteur = Le coeur
trest nm Rég Toile à voile
treuil nm Appareil, cylindre, de traction et levage
trez nm Sable grossier (Bretagne)
tri nm Choix entre un grand nombre. / préfixe = équivalent de trois,
ex Méd: La tri-thérapie
Ex : Le tri des sans-paps.
Film Méd: «Le tri des maux»
Cin: «Tri (trois)» A. Petrovic 1968
trial nm Chanteur d'opéra comique / Mtan Sport moto
trian ou triau (de) loc Québ De biais / nm Rég Essart
triand nm Dial Houe (Bourgogne)
trias nm Aire secondaire
triau nm Rég (Champagne) Mauvais
terrain
tric nm Signal des ouvriers du
livre pour quitter le travail et
aller picoler /
Mtan Québ Astuces /
onomat
Cit: «Tric-trac du ciel» Ant. Artaud
trick nm Mtan Au bridge (cf) / Rencontre sexuelle de hasard
(Bzl)
trie nf Tri piscicole / Morue verte / Pigeonnier
triervt , trie, tries, trions, triez, trient, triais, tria, trié, etc
Ex:
Mon job à moi? Je
trie des trous…
Pub: «Plus on est de fous plus on
trie…» / «Je trie. Tu tries. Il trie. Nous
trions. Vous triez. Ils trient.» Mairie de Paris, Environnement 2000 / «J’y pense donc je trie» ; «Trions plus trions mieux» Alpes-Maritimes, Environnement
Cit: La
vie sous toutes ses formes Se joint elle-même en triant le feu les graines le
miel le lait les herbe. M. Jourdan, Journal (Ibiza) du réel gravé sur un bâton / Bien vieille, le soir sous la
lampe et que tu tries du sperme...» Me de XXX, Mon eX vie Xexxxuelle
trieur nm Qui trie
Cit: Dieu tient son vent trieur pour
mettre l’aire en point. T.A. D’Aubigné, Tragiques
trin adjm Divisé en trois. Dieu en sa Trinité / Position d'astre / nf Fourche
trio nm Par trois; Oeuvre musicale
Cit: «Trio pour deux grues» B da Costa (Th)
Bx-A: «Trio» M. Gromaire 1929; Alicia Penalba 67
Cin: «Trio» K. Annakin, H. French 1950
triol nm = Trialcool
trion nm Québ Trayon du pis de la vache
trip nm Mtan Voyage par drogue (LSD)
Cit: J'ai les moules je flippe. C'est
pas mon genre de trip.
S. Gainsbourg, Brigade des stups // «L.A. Trip» M. Dib
B.D.: «Trip-slip» C. Schlingo
(trip-hop cf dub, hip-hop, rap…)
troc nm Echange
Exp: Troc pour troc. Changer sans rien donner
Cit: Troc de boire viande De mange
bois chie ton sec. P.
Wateau, YHW
troie nm Tige de maïs restant (Poitou)
trois adj num
Ex: Les trois quarts du temps i
vient fout’ la m’ chez nous! / «Troyes tente la passe de trois» Journal sportif / «Une boule, deux boules,
roulent, dans un jeu de boules il y trois boules, qui sont bleu, blanc, rouge.» Comptine ardennaise
Exp: Au théâtre: Les trois coups. / Arg vétérinaire: Ce hongre est un quatre et trois
font cinq = il
boite / Un bauil trois-six-neuf / Québ: C’est dans les troix X. = C’est fameux! / Les trois Rois mages. / «Les trois-points» = Franc-maçonnerie
Méd: « - Doc, que peut-on faire pour
mon grand fils le dingue? – Rien. Tout s’est joué à l’âge de trois ans. – Aïe,
il est plus que trois fois kon ce doc! »
Pub: «La marque aux trois bandes» Adidas, équip. Sport 77 / «Les trois lames à prix Bic» Bic, rasoirs 04 / «France-3 c’est trois fois
mieux» TV / «3 fois plus fort contre les
taches» Lierac,
correcteur soins visage mains 05
Cit: Mon cher Duc, qui chez vous a de la foi? qui de vous croit au vrai Dieu, à son Fils, à un Tiers, et à ce Dieu qui n’est qu’un mais qui est trois, et qui n’en est pas moins un? Car on sait qu’un et un font deux et un font trois, mais que trois ne font plus qu’un: rien n’est clair… cf Lettre intégralement monosyllabique du Chevalier de Boufflers au Duc de Choisel, (cf Monitoires N° 34) / Trois et deux font cinq, et cinq font dix, et dix font vingt. Molière, Le mal. imag. / Trois font une truie. P. Eluard (et B. Péret), Proverbes / Trois rois maures mangent des guêpes. J. Delteil, Choléra / Je ne suis pas sûr qu’on puisse jouer à trois. H. Guibert, Des aveugles // «Les trois morts et les trois vifs» anc. Légende ; «Les trois clercs» A. Trollope ; «Les trois lys» Lucie Delarue-Mardrus ; «Trois ans et trois jours» Emilie Smith Carlen ; «Les trois yeux» Maurice Leblanc ; «Les trois don juan» G. Apollinaire ; «Trois vies» Gertrude Stein ; «Les trois quarts du temps» Benoîte Groult ; «Les trois soeurs» A. Tchekov (th) ; «Trois fois huit» D. Grandmont
Bx-A: «Les trois saints» Francesco di Valdambrino 1406 ; G. Buonsonciglio (Le Marescalo) 1520? ; M. Fogolino 1521 ; LD Thiénon 1875 / «Les trois morts et les trois
vifs» A.
Orcagna, murs du Campo Santo de Pise / «Les trois soeurs» Palma l’Ancien vers 1415 ; Balthus 1954? / «Trois croix» V. Foppa 1454 ; Rembrandt 1640? / «Trois nus dans un bois» F. Léger 1910 / «Trois nus en plein air» M. Pechstein 1912 / «Les trois-mâts» B. Buffet 51, «Trois pots de fleurs» id 58? / / «Les trois clowns» D’Anty 55 / «Trois fers» R. Chillida 63? / «Les trois du Cap» Noël Dolla 87
Cin: «Les trois lys» H. Desfontines 1921 / «Trois dans un sous-sol» A. Room 27 / «Trois de Saint-Cyr» JP Paulin 38 / «Trois» A. Petrovic 65) / «Trois soeurs» Marg. von Trotta 88 / «Trois jours» Sh. Bartas 91 / «Trois-huit» P. Le Guay 2001 / «Trois fois 20 ans» Julie Gavras 2010
(trois-huit ; trois-mâts ; trois-ponts ; trois-quarts)
troll nm Myth. Gnome
B.D.: «Trolls de Troy» Arleston et Mourier
trom’ nm Arg Bl = Métro
tron! intj juron Languedoc
Exp: Tron d’un goi!, tron de dieu!, tron de l’air!
tronc nm Le corps sans la tête ni les
jambes
Ex: Le tronc de Saint-Con est
chaque jour ras bord. (Brève
de bedeau désabusé) /
Un tronc noueux
Exp: Ce saint homme, il ne se casse pas le tronc!
Méd: « - Doc, j'ai le tronc tors, et grand
mal par tout mon corps. Le front en sueurs. Mon nez est une forge, le cul en
feu. Je pèle des pieds à la tête... – Est-ce que ça vous gratte? –Aïe! ce kon
qui a trop lu Knock! »
Cit: Vois-tu ce tronc et cette pierre?
Je crois qu’ils prennent garde à nous. T. de Viau, La Solitude / De grands troncs creux je tire un cri de bête, La mer
pleine de morts me rend un son de fête. Lanza del Vasto, Le chiffre des choses / J’ai la faute aux branches, au
tronc, au sexe.
P. Joinul, Gibelotte de la Saint-Pierre (Th.) // «Le tronc» I. Andric
Bx-A: «Tronc» Z. Kemeny 1964 / «Tronc sur tronc» Y. Mizui 66
Cin: «Le tronc» Karl Zero, B. Faroux 1993
trop adv
Ex: «Trop: c’est ce dont il y a plus
qu’il ne faut.» (cf
Dict. F. Godefroy)
/ Il m’a fait trop de bien pour que j’en dise du mal. (cf Grevisse) / Trop peu..., trop tard! / Viens, tu n’est pas de trop! / Je ne le sais que trop! / Tu crois pas que tu en fais un
peu de trop! /
Trop c’est trop. /
Il faut que je vous dise, mais dites pas que je vous l’ai dit: il y a trop de
gens qui ont trop de fric. / «Puisque «trop tue», rien fait-il vivre?. / Ton sac n'est pas trop lourd,
on t'y met une tonne de plus. / «Je suis trop jeune pour être vieux.» / Si je suis de trop, faut me le
dire, je reste. / J’en
ai eu trop peu. (Brève
d’insatiable) /
Et moi quand on m’aime trop, j’aime moins.» (ds Les contes de la pleine lune, film de E. Rohmer)
Exp: Trop bien, Trop mieux Beaucoup ; Trop plus que tant Absolument (Vx) / Pas trop. Pas plus qu’il n’en faut / Trop à coup = Trop tôt (Normd)
Méd: Ce doc m’a fait trop de mal pour
que je vous en dise par trop de bien. (Brève d’hypochondriaque)
Pr: Il
y a deux sortes de trop: le trop et le trop peu. / Qui prouve trop ne prouve rien. / Qui
veut trop n’a rien. /
Trop de lois tue la Loi. / Trop est pire que peu. (Japonais) / Trop loin à l’est, c’est l’ouest. (Chinois, Vx) / Le trop-plein du cœur glisse sur
la langue.
(Èthiopien) / Femme trop belle, mal au dos; Thé
trop fort, plus de voix. (Viêt) /
Qui trop en
brasse mal est reins (??)
Cit: Qui jure trop, il se damne. Le Roux de Lincy, Prov / Etes-vous trop pour moi?
Suis-je trop pour vous? Corneille, Stert. ; Et je suis trop à lui tant qu’il est tout à moi. Id, Pulchérie ; Il m'a fait trop de bien pour
en dire du mal, il m'a fait trop de mal pour en dire du bien. id, Poésies diverses (Il= Richrelieu) / Tout ce qu’on dit de trop. Boileau, Art poétique / C’est trop de grâce que vous
me faites. Molière,
Monsieur de Pouceaugnac / C’est quand on serre une femme de trop près qu’on trouve qu’elle
va trop loin. A.
Allais / Je bois
du lait, j'en bois trop. J. Renard, Journal / Il a dans la main droite une canne trop grosse pour
que ce soit la sienne.
R. Roussel, La Vue
/ On veut trop être quelqu’un. H. Michaux, Plume Postface / Tout m’est de trop, moi-même à
moi-même suis de trop. Comme la robe de bal D’un bal qui n’a pas eu lieu. Au
point, mon Dieu, que ma vie… Gabriela Mistral, L’abandonnée / Toutes les filles se branlent
trop vite... Pas moi.
A. Hardellet, Lourdes lentes / Dites que vous êtes l’Homme de Quoi. S’ils veulent
qu’on en sache plus, dites que vous êtes l’Homme de Trop. V. Novarina, Le discours aux
animaux / Elle
saigne... Ma fille saigne!... Pas trop, dis, pas trop? Un peu plus que la
norme? PM
Joinul, Volatil–Point d’interrogation (Théâtre) // «Trop de chic» Sybille G.M.A. Gyp ; «Trop c’est trop» B. Cendrars ; «Trop loin» J. Updike
Bx-A: «Trop vert» W. Kandinsky 1928
Cin: «Trop vieux!» G. Méliès 1908 / «Trop c’est trop» D. Kaminka 74 / «Trop tôt, trop tard» Les Straub 81 / «Trop tard» L. Pintille 96 / «Trop loin pour toi» N. Burstein 2010
(trop-bu;)
trop-plein nm
Cit: La bouche ne verse que le
trop-plein du cœur. E.
Renan
trot nm Une allure du cheval
Pr: Trot d’asne, de paille un feu,
ne dure rien ou peu.
(Vx)
trou nm Ouverture en creux / Phys nuc. Absence localisée
d’électron chargée positivement à l’intérieur d’un atome
Ex: Le trou de la Sec-hue! est le
plus beau des trous. /
Mon mec est au trou.
/ Je vis dans un p’tit trou pas
cher. / Quand il
gèle dur, on va sur le lac à la pêche au trou. / Le bleu du ciel fait qu’on ne
voit pas les trous noirs, et ça vaut mieux!… (Brève d’astro-physicien) / J’ai deux trous dans mon nez,
comme toi! / Que
tu sois sur terre, en l’air, ou sur l’eau, c’est le trou qui gagne. / Il vit dans un trou à rats. / «Tu n’es même pas de la merde!
T’es un trou d’air!»
(ds Sauvage innocence, film de P. Garrel)
Exp: Trou noir / Trou d’air / Trou d’eau, d’œil, de poing (techn) / Trou du cru (nom d’un fromage de Bourgogne) / Le trou gras (Arg, érot.) / Il fait un trou à la nuit,à la
lune, . = Il se
barre le fric en poche.
/ Trou en un. (au
Golf) / Vx Ça ne vaut pas un trou (= trognon) de chou! ; Faire en deux coups six trous.
Besogne rapide
/ Il l’a mis au
trou de son cul. Grand
mépris / Il a un trou sous le nez. Grand buveur ; Il a des trous à ses bas! / On y voit plus noir que dans le
trou du cul d’un nég’! / S’il est si brut c’est qu’il vit dans un trou où y a pas un chat. / Trou du chat, de loup, etc. / Québec: Il pète plus haut que le trou. ; ll
a pris son trou! = Il a
été remis à sa place! ;
Il prend son trou = il en prend son parti ; J’ai le trou d’cul en d’sour du bras. Je suis à plat, éreinté / Faire un trou plus grand qu’il
n’est. / Faire son trou dans l’eau.= Mourir (Marins) / Bon à mettre dans un trou où
rien ne passe. /
Le trou du cul du monde.
Méd:
« - Doc, Et si
on me perce les seins? – C’est pas sain! – Et le nez? – C’est trop laid. – Et
le bras? - Oh! Fais pas ça. - Et les fesses? – Gare aux vesses. – Et la chatte?
– Ça la gâte. Chère cliente, n’aie de trous que les tiens. – Ah le kon!, qu’est
pas dans la mouv’, et quels mots crus! »
Méd
Prof O’Bidet, anat: Le
trou grand rond par où, à la base du crâne, passe le nerf max. sup.
Pr: Qui n’a qu’un trou peu dure... / Qui choit dans un trou sans
fond a tous les torts. / Plus on est de trous plus on prie. (ZZ)
Pub: «Pas de trou que du goût» Switzerland, Gruyère suisse
2003
Cit:
C’est le
trou du Mur que je baise, et non vos lèvres. W. Shakespeare, Songe d’une nuit d’été (Thisbé)
/ Un trou pour que l'air passe
Puisque je dois un jour voir la mort face à face. A. de Musset, La Coupe et les
lèvres / Je ne sais rien, je ne vois le
monde que par un trou.
Voltaire, corresp. /
Il y a un trou là où il n’y a rien. Kurt Tucholsky, Apprendre à rire sans pleurer / Et des trous à ce qu’on y
mette le poing. H.
de Montherlant, Le maître de Santiago / Et v'là comm' ça qu'est cheu nous: On sc r'pos' qu'un
coup dans l'trou. G.
Couté, taches / Et les bombes Tombent Et font des
trous Qui sont des tombes. P. Albert-Birot, La Lune ou le Livre des poètes / Des torches d’or qui font dans
les murs des trous secs. Saint-Georges de Brouhélier, Rue avant l’aube / On ne pleure pas les morts.
Les mots pleuvent et font des trous dans la toile noire. Notre cause. Juste... T. ben Jelloun, À Tell Zaatar, La mort est
arrivée en riant / Mais
qu'est-ce que je fais moi? des trous dans l'eau... S. Celibidache, Le Jardin / D’où vient la langue et où elle
va? La langue est-ce celle là qui me sort du trou? Est-ce celle là qui me sort
du trou ou est-ce celle là qui me sort du trou? V. Novarina, La fuite de bouche / Non, le trou de Bâle n’est pas
dans le Bas-Rhin! J.
L’Anselme, Ça ne casse pas trois pattes à un canard, et après / Un trou, plus ou moins noir,
par où la vie fiche le camp et dont tous se moquent car des trous il y en a des
tas. Des tas de trous dans les nues. PMJNL, Glorieuse Incertitude // «Trous noirs» Joyce Mansour ; «On est pas des trous-du-cul» Marie Letellier
Bx-A: «Le trou»
R. Malaval 57 /
«Le dieu sort de son trou» C. Tolra 1969, Art brut / «Le grand trou» Y.
Theimer 1973
Cin: «Un trou dans le mur» R. Barberis 1930 / «Le trou» J. Becker 60 (J. Giovanni) / «Le trou noir» G.Nelson 80
B.D.: «Le trou qui rit» Studio Greg (Les as) / «Le trou du chou-fleur» M. Delinx, C. Godard
(trou de poing Ouverture dans une canalisation ; trou-du-cul ; trou-trou)
troud nm Unité comptable de travail en
URSS communiste
trouée nf Bx-A: «Trouée dans le gris» Edo Murtic 1958
trouer, troue, troues,
trouent, troué, etc vt Faire
un trou dans
Ex: Il troue tout ce qu’il met.
Exp: Tu te troues le cul, oui? / Les os lui trouent la peau
Pub: «Si c’est troué c’est pas Suisse» Le gruyère Switzerland 2003
Cit: Il est des êtres troués, Troués
par leur corps Du fond des yeux au fond des os... A. Velter, Ce n’est pas pour ce
monde-çi / Qui plonge son doigt dans de
l’eau, la troue. Et quand il l’ôte, n’en reste trace. Eau sans plaie. Dr Charlusse, Contritions et contraintes
trouf' nm Arg abrv. = Troufignon
truand nm
Cit: «Les truands» Jean Richepin
Bx-A: «Un truand» D.F. Laugee 1880
Cin: «Les truands» Carlo Rim 1956 / «Truands» F. Schoendoerffer 2006
truc nm
Ex: Il a un truc bien à lui. / Et il nous a fait un de ces
trucs! / «Mon truc à moi c’est le sport,
point-barre» / Dans le train, dans le bus, on
sort son truc au vu de tous, doigt sur des touches. Et ça tchache... / Il y a un truc qui cloche chez
ce type, mais quoi? /
Il faut que je te dise un truc qui va pas te faire rire.
Exp: Arg Un truc de ouf.
Cit: Les gens qui ont le truc sont
ceux qui blousent les autres. Ch. Nodier, Dictionnaire des onomatopées. / Ton truc. Mets-le moi tout au
fond, plus fort, plus fort, romps-la, ta grosse pine et laisse-la fixe dans ce
trou. J'ai l'feu au cul, je te dis. H. Miller, Sexus // «Son truc en plus» K. Royce
Bx-A: «Truc et Cie» Hortense Damiron 1974
B.D.: «Trucs en vrac» Gotlib
truck nm Mtan Camion / Exp Québ: J’en ai mon truck = c’est assez
Cit: «Truck stop» A. Colville 1966
truie nf Coche / Québ fam: = Vieux poêle à bois
Ex: Je lis dans les lignes de ta main
que tu n’es pas née sous le signe de l’oie mais de la truie.
Exp: Truie de mer = marsouin / Il tourne la truie au foin. = Il dévie la conversation. (Vx
pop)
Pr: La truie vaut le porc. / Ne fais pas «aux truies» ce que
tu ne veux pas qu’on te fasse (?)
Pr: Mieux vaut une truie bran que
rose. (Vx)
trust nm Mtan (Fiducie) Coalition
d'entreprises
Ex: Les trusts (et les banques) ne
vivent que de hold-up.
Cin: «Trust me» H. Hartley 1991
tsar ou tzar, ou czar nm Titre russe
Pr: Le tsar est bien loin et Dieu
bien haut. (Russe)
BD: «Le tsar fou» Tarek & L. Chouin
Cin: «Tsar» P. Lounguine 2009
tsat ou khat nm Plante stimulante
tsé, Québ = Tu sais
tsé-tsé nf
Méd film: «Il dort si mal qu’il prend chez
lui une tsé-tsé!»
t-shirt Mtan n
Ex: Ah oui on est fait l’un pour
l’autre comme cul et t-shirt!
Pub: «Pour vous moins 40 % sur cette
page: Le lot de 3 T-shirts col V» Catalogue Les 3 Suisses, été 2003
tsien nm Mas, monnaie, dixième du taël
tsoin! Onm, chns. Tsoin! Tsoin! (tsoin-tsoin)
tsst! ou ts, ou tut tut! onom = Incrédulité, futilité.
Méd Prof O’Bidet: Ne pas confondre ce Tsst! avec TCC Thérapie Comportementale et
Cognitive Non
au Tcc! vive Freud!
Cit: Aïe! cria l’une, ts, ts, dit
l‘autre. Chut!… L.
Sterne, Tristram Shandy
tsu au Québec = Tu
Ex: Veux-tsu = Est-ce que tu veux?
tu (toi, te) pr pers
Ex: D’où viens-tu? Qui es-tu? Où
vas-tu?… / Tu es
à tuer! / Tu as
tout ce que tu veux si ça ne sort pas de là! / Ils sont à tu et à toi, tel cul et tee-shirt. / Tu m’as vu beau, toi! / Tu nous mets la honte, là! / «Ne me dis plus tu, je sais
tout sais tu!» Chanson,
Fernandel
Pub: «Tu penses à tout» Téfal, ménager 90
Cit: Tu ne sais plus ce que tu dis, ce
que tu fais, même ce que tu es. Euripide, Les Bacchantes / Tu lui parles du coeur, tu la
cherches des yeux. Racine, Andromaque / Tu es,
tout seul, tout mon mal et son bien. Louise Labé, Sonnets / Tu me hais, tu me fuis, c’est ma mort que tu
veux. Kata
Szidonia Petroczy, Doux ami / LM: - Le tu nous plaît, le s’il vous plaît n’est pas pour nous. L: - Le mou non plus... le tout non
plou... le vu non plus. LM: - Le fou c’est vous... Le plus c’est mou... c’est tout
au plus... LG: - Le mon c’est plou... c’est plus mon cul... Le cul mon coup... Jean Genet, Les paravents / Tu as vu? leur peau qui tremble,
les yeux plus vastes que des prunes bleues... M. Chappaz, À rire et à mourir / Tu causes, tu causes, c’est
tout ce que tu sais faire. R. Queneau
/ Tu vas être de plus en plus vieille et tu vas dire que ça ne te fait rien
et un beau jour tu vas te pendre. P. Handke, La femme gauchère / Tu le frappes d’un coup de hache,
il est mort: frappe-le! Ne le frappe pas de ton pied, car il te mord, ne le
frappe pas de ton pied car il s’en va. N. Guillen, Chant pour tuer un serpent / Qu'est ce que tu dis. Toi oui.
Qu'est-ce que tu dis. Le coeur n'y est plus. Non. Bien sûr. J. Serena, Rimmel / Tu es la vague, moi l’île nue
Tu vas tu vas et tu viens Entre mes reins Et je Te re- Joins. S. Gainsbourg, Je t’aime moi non
plus / Quand tu
n’es plus à ta table, où que tu sois, quoi que tu fasses, tu ne cesses de
moudre des phrases dans ta tête. Ch. Juliet, Lambeaux / Tu te fais du thé. Le bruit de l’eau qui bout te
plaît bien. C’est un doux frou-frou, un fin fla-fla... Tu dors? Ne mens pas. Tu
crois que tu dors mais tu sais bien que non. Dès lors tu prends ton tam-tam et
tu bats, tu bats très fort, tes doigts sont en feu, tu cries. Tu n’en peux
plus, il te faut fuir, tu sors. R. Hélié, conversion en monosyllabique du roman de G.
Pérec «L’homme qui dort» (début) /
Tu peux me dire
«tu» comme dans ton pays, ça ne me gène pas. D. van Cauwelaert, Un aller simple // «Tu» P. Emmanuel ; «Tu me fais chaud» A. Lambert ; «Tu es à moi» N. Kabbâni
Bx-A: «Tu m'» M. Duchamp 1918 / «Tu es le temps» S. Kopac 72
Cin: «Tu es mon fils» L. Comencini 1956
tu,e vpp ( taire)
Ex:
Je me suis tu
car tu n’as pas tout dit. / Turc, l’eu-tu tu? / Les armes ne se sont pas tues, et l’on tue, on tue…
Méd psy: Ce qui est tu, tue
Cit: Mais sans Dieu tout gagne à être
tu. Pindare,
Neuviéme olympique
/ Les bruits de
la rue se sont tus. M.
Barrès /
Laisse-moi, laisse-moi, je t’en prie! J’ai si peur de la vie qui s’est tue. Vl. Nabokov, À la Russie /
tuant adj Chiant
tuath nm Tribu gaélique
tub nm Mtan Cuve, le bain qu'on y prend
Cit: Au droit du tub, un oeil-de-boeuf
pas plus gros qu’un chas fait, par un fin rai, un peu de jour. R. Droin, Tom (roman monosyllabique)
Bx-A: «Le tub» E. Degas 1886
TUC nm, sigle act. (Travaux
d'in-Utilité Collective) (cf TIG)
Ex: Où vas-tu? Je vais au tuc. / En tant que turc tu n’as pas
droit au tuc.
tuerv, il tue, tu tues?, tuons, vous tuez?, ils tuent, etc , tuant, tué(e)…
Ex: Qui tue qui? / La mort tue... / Il tue pour tuer. / Il tue car c'est tout ce qu'il
sait faire… / Si
tu ne me dis pas où tu es, je te tue. / Nous tuons les vieux par peur de la mort; nous tuons
les jeunes par peur de la vie. (Brève «logique») / Tue moi ce poste! = Eteinds la télé / Il y a des morts qu’il faut
qu’on tue… / «Si
vous n’êtes pas des lâches, tuez moi!» Louise Michel, La vierge rouge (Tribunal 1883) / Quand je tue, je me sens moins
seul. (Brève de
serial killer)
Exp:
«Tel fiert (frappe) ne tue pas» (Devise hist.) / Tue! Tue! cri de guerre / Ça me tue! , C’est tuant! / On s’y tue! / Il se tue à / Il est à tuer! / Ceux qu’il a tués se portent
bien! / Tuer le
veau gras. / Tuer
le ver. =
Collation (Poitou-Charentes, etc) / Ça tue trop. = Son trop fort (arg mus.) / Tuer le match (sport, tennis) / Ça tue les sangs, ça tue la tête...
Pub: «J’ai tué ton père, j’ai tué ta
mère, vote pour moi si tu veux la paix» Slogan de campagne électorale! de Charles Taylor ex
président du Libéria 03 / «Fum. tue»
(cf Tabac)
Pr: Il vaut mieux tuer le diable que
si le diable vous tuait. (Vx) /
Tout ce qui ne
nous tue pas nous rend plus fort. (Chinois) / Tuer n’est pas jouer. / Qui peut te tuer, ne le frappe pas. (italien) / La
femme saigne tous les mois, et l’homme tue tout le temps. (Zz) / Qui veut tuer son chien dit
qu’il est sans pap.
Cit: Hé ! Las, de plus grief se
tuent En fuiant les mains des tuans. Renclus de Moiliens, Carité / Qui tout en un jour tue Le
père par le fer, la fille par la vue. P. Corneille, Le Cid ; Je me tuais moi-même à tous coups de lui dire… id, Veuve / Vous tuez donc des gens qui se
portent fort bien? Molière, L´Etourdi ; Veux-tu que je me tue? Oui, dis
si tu le veux.
Id, L’école des femmes / Ne la tue pas La mouche Elle fait des pieds et des mains Issa Kobayashi, Haikus / … il crie: Tue! tue tout ce qui
porte des torches! Stendhal,
La chartreuse de Parme
/ Le glaive a
tué bien des hommes La bouche en a tué bien plus. François de Neufchâteau / Je me tue de vous faire signe
que j’ai quelque chose à vous dire. Brueys, Le muet / Son âme tuait son corps. Voltaire, L’Ingénu / Ce qui ne nous tue pas nous
rend plus fort. Nietzsche
/ Jette-leur donc toute la
viande... Tu vois bien qu'ils se tuent! O. Mirbeau, le Jardin des Supplices / C'est un homme qui a eu quelque
chose de tué sous lui.
Les Goncourt Correspondance, sur G. Flaubert / Et tous les hommes tuent l’être
qu’ils aiment. O.
Wilde, La ballade de la geôle de Reading / La Mère: Et il faut que je crache, que je crache pour ne pas tuer. F. Garcia Lorca, Noces de sang / Marc-Pol je t’aime parce que tu
as tué mon père... A.
Jarry, Le vieux de la montagne / Faut tuer la guerre dans le ventre de tous les pays. H. Barbusse / C’est drôle. Quand je ne tue
pas, je me sens seul.
A. Camus, Caligula
/ Il ne faut pas qu’on te tue, Car en te tuant chaque mois On me tue moi et
pas toi. Ange ou feu? Trop tard. En joue Feu!… J. Cocteau, L’Ange Heutebise / La vie est si belle je me tue à
vous le dire dit la fleur et elle meurt. J. Prévert / ... C’est notre mère que tu dois tuer, parce qu’elle est la
source de tout le mal... Y. Mishima, L’arbre des tropiques / Tuer la peur, la tuer pour
qu'elle ne nous tue pas. Adamov, La Politique des restes / Je ne veux pas qu’on la tue, n’est-ce pas, je ne veux
pas tuer. JP
Manchette, Que d’os /
Elle est morte
lorsqu’elle a vu ses yeux tristes et qu’elle a su qi’il ne la tuait pas par
haine. Ananda
Devi, Eve de ses décombres / Tuer,
tu es... ce qu'il ne faut pas être! Joinul, Banane satellique // «J’ai tué» Bl. Cendrars (guerre de 14-18) ; «Ils l’ont tuée» Madeleine Chapsal ; «Tuer etc» P. Clerc ; «Ils ont tué le vieux blanc» R. Dorsinville ; «Tuer n’est pas jouer» Sylvie Granotier ; «Tuez les tous» S. Bachi
Cin: «J’ai tué» R. Lion 1924 / «Qui a tué le chat» L. Commencini 77 / «Tuer n’est pas jouer» J. Glen 87
(tue-chien, tue-loup = Colchique d’automne, Plante toxiques; tue-pouil; tue-vent; tue-ver)
tueur adj, nm
Ex: Les tueurs en s’rie, c’est à la
mod’, comm’ les tripes. / «Le
tueur s’est joué un film noir» (Paris-match 9/03)
Cit: Mon brave tueur est libre de ses fèzes et zestes. San Antonio, On liquide et on
s’en va // «Le tueur de daims» J.F. Cooper ; «Un tueur sous la pluie» R. Chandlers ; «Un tueur» P. Daix ; «Tueurs de flics» F. Fajardie
Bx-A: «Tueurs de loups» R. Ansdell 1855
Cin: «Les tueurs» R. Siodmak 1946 / «Le tueur » D. de La Patellière 72 ; C. Anger 2007 / «Tueurs de flics» H. Becker 79 / «Tueurs-nés» O. Stone 94
tuf nm Sous-sol tendre
tug nm Étendard / Mtan Québ Remorqueur
tuie cf thuie nf Arbuste pour engrais
(Sud-ouest)
turc adj, nm
Ex:
Les Turcs nous
font peur! (Brève
franco-européenne 04)
Exp:
Fort tel un
Turc. / Des gogs
à la turc / Point turc (cf couture)
Cit: Quoiqu’il faut qu’un Turc voie,
pense et parle en turc.
Montesquieu, Lettres /
Moi, je vous dis qu’elle ne
songe plus à lui qu’au Grand Turc . Me de Genlis, Théât. d’éduc. / «Bien que je n’en parle pas un
traître mot, je vais prendre un bain turc.» Spike Milligan à son valet (ds Le non-sens, R.
Benayoum)
Bx-A: «Le turc» J. Dubuffet 1945 / «Le grand Turc» P. Bettencourt 54
turck nm Outil de chaudronnier
turf nm Mtan Champ de courses /Arg Job, prostitution
(turn-up Mtan Cand revers de pantalon)
tu tu ban ban! nm
Cit: «Tu tu ban ban! j'ai mes ours,
grand loup va y voir sa queue! toute rouge!» Comptine zouzantine
TVA nf sigle acron Taxe à la Valeur
Ajoutée
Ex: La tva ça ne te va pas? À moi
non plus.
tweed nm Mtan Laine
twill nm Mtan Étoffe
twin-set nm Angl. ensemble de tricots
twist nm Mtan Danse / Québ Crétin
Ex: Tu parles d’un gang de twits!
twit Mtan Québ Cand Imbécile, demeuré
two-step nm Angl. danse
tzim! Tzim la tzim! onom