e nm, symb., abrv , (= Excellence)

Ex: e muet / Son E. le Roi des cons

(e-book; e-mail; E-ro orthographe ÇbranchŽeÈ de la monnaie euro cf eu, eur, rol...)

 

earl nm Mtan Titre

Cit: L'Earl Grey fume sur les tasses fines. Leurs mains se fr™lent, de temps ˆ autre, rien de plus. A. Hardellet, Lourdes lentes

Bx-A: ÇEarl greyÈ G. Romney 1784

 

eau nf H2O Liquide vital, essentiel

Ex: LĠeau cĠest la Vie. ; LĠeau, sur un feu, bout ˆ quatre vingt dix. (Brves scientifiques) / LĠeau de la pluie nul ne la paie? (Brve du fisc) / ÇRien que de lĠeau, de lĠeau de pluie, De lĠeau de lˆ-hautÉÈ (ChantŽ par VŽronique Samson) / ÇLa guerre de lĠeau. Il y a un vrai risque, ou lĠon joue ˆ se faire peur?È (Biba, 1/03) / ÇIl y a eu de lĠeau sur Mars.È (Robot Opportunity, mars 04) / La Çcrise de lĠeauÈ est en vue, en soif, et lĠon ne fait rien pourÉ (Ex. Dans vingt ans plus de lac Tchad...) ; Neuf cent morts par heure du fait dĠune eau non saine. (Statistiques mondiales XXIe sicle) 

Exp: Eau de chaux, de clous, crue, des fŽes (Pb+Na), de fond, de gruau, eau de javĠ (javel), des lys (Hg), de mer, de miel, de pluie, de puits,  de riz, de Selz, du sol / Eau liŽe Contenue dans les fruits et dont le point de congŽlation est infŽrieur ˆ 0ĦC / Que dĠeau que dĠeau! (En cas dĠinondation...) / Il a mis de lĠeau dans son vin. / Il se met ˆ lĠeau jusquĠau cou. / ll faut quĠil fasse voir de son eau. = quĠil se mette en valeur. (Vx) / Il nage entre deux eaux. / Il y a de lĠeau dans le gaz! / Tu es tout en eau. = en sueur / Dans ces eaux lˆ. = Ë peu prs / Il se noie dans un plat dĠeau, dans un verre dĠeau. / Il ne gagne pas lĠeau quĠon boit! = Il est paresseux / CĠest le feu et lĠeau. / Suer sang et eau ; Etre en eau / Il en coule de lĠeau sous les pontsÉ / Etre dans les mmes eaux. / LĠeau ˆ la bouche. / Il nage entre deux eaux.  / Il a beau faire, il ne fait que de lĠeau claire! / Il g‰te de lĠeau = Urine (Norm) / Entre deux eaux = Ivre /  CĠest de lĠeau quĠil a dans les veines. (Ant) / Eau crue, qui cuit mal (car trop riche en calcaires). / CĠest de lĠeau sur une feuille de ÇsongeÈ. = Sans importance (RŽun) ; On ne tire pas de lĠeau dĠune pierre! (id) / LĠeau est haute!, Y a de lĠeau dans la cave! = TĠas un pantalon trop court! CĠest un niais! (QuŽb)

MŽd: Ç - Vi vi vite Doc, ma ma meuf perd OOOOOOOOOOOOOOOO. – Un, deux, trois,... seize. Seize O? Ta femme perd ses eaux? ‚a baigne, on y va! - Pas trop kon kon ce doc doc, face ˆ un bgue. È

Pub: ÇPour que lĠeau viveÈ Separe Pur, traitement 88 / ÇSigne l'eauÈ Jacob Delafon, salle de bains / ÇTout en elle est eau belleÈ Azzaro, eau de toilette 97 / ÇPour lĠeau et pour vous È Parisienne des eaux 03 / ÇLĠeau pour tousÈ Expo Paris Villette 06

Pr: Au plus grand feu lĠeau. ; Il nĠy a pas de si belle eau qui ne se trouble un jour.  (Belg) / Qui g‰che lĠeau g‰che sa vie. / Un ver de terre est plus fade quĠun verre dĠeau de mer. (ZZ)

Cit: ÇLĠeau est lĠarme des dieux.È (hist) /  LĠeau est au monde ce que le sang est ˆ  notre corps. LŽonard de Vinci / Mais il n'est, comme on dit, pire eau que l'eau qui dort. Molire, Tartuffe / Dans les eaux o le cygne se mire. A de Musset, Nuit de mai / Les eaux de Forges mĠont tuŽ. Voltaire / É LĠeau du ciel  nĠest quĠˆ nous! On ne vit quĠen nos champs, on ne boit quĠo nous sommes; Ceux-lˆ ne boivent pas et ne sont pas des hommes. A. de Lamartine, Jocelyn-IX / Je sais de tristes eaux en qui meurent les soirs; Des fleurs que nul nĠy cueille y tombent une ˆ une. H de RŽgnier, Tel quĠen songe / L'eau pure de sa tte dans tes mains. B. PŽret / L'eau froide a les jambes nues. H. Pastoureau / L'eau est douce et ne bouge que pour ce qui la touche. P. Eluard / LĠeau douce comme lĠair LĠeau qui chante Celle de tes larmes et de ta joie. P. Soupault, Pour un dictionnaire / Eau ai, eau ai, viens eau dĠeau dĠeau. JP Brisset, La science de Dieu / Mais quels sont les crimes de lĠeau?... LĠeau mouille?... Elle coupe le vin?... Elle noie? R. Dubillard, La bo”te ˆ outils / Si on y jette une pierre, lĠeau se brise. Louis Scutenaire, Le fusil du boucher / LĠeau dans la rue se plaint dĠune vieille plainte O se cassent des mouettes dĠeau. J. Brault, Anonyme / Folle qui fr™le lĠeau du portÉ;  Blonde aux yeux trs p‰les comme eau de lac. A. Frontier, Le voyage ordinaire / Quand je pisse, jĠai du mal ˆ croire que lĠeau est un suc dont je suis nŽ. Dr Charlusse, MŽmoires dĠun retraitŽ de la Haute Mouture // ÇL'eau et le feuÈ M. Arland ; ÇLĠeau des fleursÈ J-M. Gourio ; J.M. Reynard ; ÇLes eaux dĠen-basÈ Jacqueline FrŽdŽric-FriŽ ; ÇEau-de-feuÈ F. Nourissier ; ÇLĠeau qui dortÈ G. Jouanard ; ÇLĠeau de la vieÈ O.Py

Bx-A: ÇL'eau et le feuÈ Arcimboldo 1565 / ÇLĠeau qui ritÈ M. Hanoteau 1876 / ÇLĠeau de vie de marcÈ L.A. Lhermitte 1878 / ÇLĠeauÈ F. Kupka 1906 ; M. Ernst 1930 (Une semaine de bontŽ) ; Germaine Richier 53(sc.) ; J. Dubuffet (Les phŽnomnes 58-62) / ÇL'eau dans le gazÈ J. Dubuffet 61/ ÇLes eaux du soirÈ J. Coulot 1966 / ÇYs et eauÈ A. Caillaud 69 / ÇEauÈ G. Aillaud 77

(eau-de-vie; eau-de-vit Arg ; eau-P ne gle pas aux tempŽratures de 0ĦC)

 

Ebs acron. EncŽphalite spongiforme bovine

Ex: Ebs! en ton nom, tant de vaches ne tue tĠon pas!

 

ECG (Prononcer: ǎkgeÈ) nm acron. MŽd: ElectroCardioGramme

MŽd: Ç - Doc, est-il vrai que la Sec Hue! ne prend en charge quĠun Žkge par an? – Eh oui! Mais je tĠen fais un quand tu veux, É ˆ tes frais. – Il est sans coeur ce kon! È

 

ECT MŽd psy = ElectroConvulsivoThŽrapie, id ex EC Žlectrochoc.

 

EDF ŽlectricitŽ de france

Pub: ÇEDF crŽe bleu cielÈ 2007(Žconomie dĠŽnergie ??)

 

EEE Espace Economique EuropŽen

 

EEG acron.nm MŽd: Electro EncŽphaloGramme (prononcer ÇeigeÈ)

 

ef nm Pop Effet

Ex: Ce mec me fait un ef max.

 

eh! intj

Ex: Eh lˆ bas, c'est ˆ toi qu'on cause! / Eh? Tu nĠes pas mort? / ÇEh! a va, la vache?È (palindrome) /  Eh, que cĠest pas beau tout a!

Exp: Eh bŽ! tu nous en a fait du beau! / Eh bŽ bŽ bŽ! Quel triste temps! (dial. Nord, cf  F. Carton-D. Poulet)

Cit: Eh! quoi, vous nĠtes pas mon pre? W. Shakespeare, La Tempte / Eh bien! eh bien? Quoi? QuĠest-ce? Ah! ah! quel homme! J. Racine, Les plaideurs / Eh bien! mon  fils, je ne te bl‰me pas Il est bien vrai que je fais peu de cas De ce faux genre. Voltaire, Le pauvre diable / Eh bien! mieux vaut peu que rien. Dans la trappe. A. Jarry, Ubu Roi ; Eh jĠen vois trois ou quatre qui se sauvent par lˆ-bas. Id, Ubu encha”nŽ / Eh bien! tu me mets dans de beaux! QuĠest-ce que je vais faire sans toi. JP. Sartre; Eh bien, qu'est-ce qu'il a, ce verre de bire? Il est comme les autres. id , La NausŽe / Eh bien! vrai! non! je ne me trompe pas! cĠest bien lui! lˆ-bas! dans la Cour de Rome! R. Queneau, Exclamation, Exercices de style

 

eins Nf Arg Vl = sein

 

einz adv Vx Dedans (et encore plus vieux = Jamais)

 

el nm Vx Mesure pour Žtoffes (Pays nordiques)

 

EMS ou ems nm acron. MŽd: Examen MŽdical SŽrologique / ƒtablissement mŽdico-social (Suisse)

 

en adv; pron

Ex: Je mĠen fous! ; Je mĠen tapĠ! / Et quĠen dit-on? / En un mot comme en cent je vous le dis, a va de mal en pis. / CĠen est un qui en est! / Ne tĠen fais pas, je mĠen tiens lˆ. / Il en fait moins quĠil en dit! / Il nĠen fout pas un dard! / ÇLa France dĠen-bas ne voit pas les choses comme la France dĠen-haut.È (Brve de lĠINSE 02) / ÇIl se passe quoi en lui quand il est en moi.È (Hebdo fŽminin) / ÇIl botte en touche : ce nĠest pas moi, cĠest lui.È

Exp: En son nom; en tant que / En joue! Feu! / D'en par lˆ ; d'en par o; Je ne sais d'en par o il vient. (QuŽb ) / Rhume dĠen-bas = Maladie vŽnŽrienne (Cameroun)È

Cit: En mer se sunt a bon vent miz Leur erre ont vers Frace priz. Wace, Rou-Geste des Normands (1270) /  Il sĠen est fui de chez moi. Molire, M. de Pourceaugnac / En quel lieu la tiens-tu? dis moi? quĠen as-tu fait? P. Corneille, La veuve / JĠen suis le, jĠen, JĠen suis le ma”tre, JĠen suis le jean, Le ma”tre Jean. A.R. Lesage, Les eaux de Merlin / Fiez-vous en moi. Me de SŽvignŽ, Lett. / En bouche close nĠentre point mouche. P. MŽrimŽe, Carmen / En fugues sans fin dire lĠHomme! Etre lԉme des arts ˆ zones que veux-tu? J. Laforgue, Complainte propitiatoire ˆ lĠinconscient / Elle mit en mon cou ses bras plus blancs que neige. H. de RŽgnier, ƒlŽgies / En bas cĠest trop chaud, en haut cĠest trop frais La rue fait du bruit, et la Cour se tait. B. Brecht, La vie de GalilŽe (Textes de prŽsentation) / en moi est le gožt du sang comme on a le gožt du gouffre. M. BenŽzŽt, Ode ˆ la poŽsie / En face  le pire  jusquĠˆ ce  quĠil fasse rireÉ S. Beckett, Mirlitonnades / Ce en quoi elle croit est une chose, ce quĠelle peut faire pour vous en est une autre. H. Miller, Un diable au paradis / JĠen ai marre jĠen ai marre jĠen ai bel et bien marre de me dire que a va un peu mieux ce soirÉ Kay Sage, Credo (Demain Monsieur Silber) // ÇEn merÈ G. de Maupassant ; ÇEn vracÈ P. Reverdy ; ÇEn plein champ!È Magdeleine du Genestoux (Bibl. rose) ; ÇEn ce temps-lˆÈ P. Lagerkvist , P.A. Robic ; ÇEn soi le chaosÈ Jean Orizet ; ÇEn vieÈ E. Savitzkaya ; ÇEn basÈ Leonora Carrington ; ÇEn bas de la merÈ ManzĠie ; ÇEn nous la vie des mortsÈ Lorette NobŽcourt ; ÇEn plein ventÈ N. Bouyssi ; ÇEn volÈ A. Tennant ; ÇEn plein airÈ B. Bartok

Bx-A: ÇEn lieu de peurÈ Y. Tanguy 1941 / ÇEn plein airÈ Alechinsky 49 / ÇEn soiÈ F. Deux 70 / ÇEn bleu et noirÈ A. ClavŽ 86

Cin: ÇEn chair et en osÈ P. Almodovar 1997 / ÇEn plein coeurÈ P. Jolivet 98 / ÇEn vieÈ Emmanuelle Verani 03

B.D.: ÇEn ce temps-lˆÈ Paul Cuvelier

(en-but ; en-cas ; en-soi)

 

end n Mtan Fin (dĠun film)

Bx-A: ÇEnd of dayÈ LouiseNevelson 1972 (sc.)

Cin: ÇEnd of the nightÈ KM Nally 1990

 

enf. abrv Enfant

Ex mŽd: Un pŽd ne soigne que les enf.

 

enjs nmpl Vx Arg Les gens

 

ens nm Phil. Etre par excellence

 

ENS acr. Espace NumŽrique des Savoirs

 

ENT acr Environnement numŽrique du Travail

 

Žon nm Phil. Puissances ŽmanŽes de l'tre / Arbre cf Argonautes / Anat. Contour des yeux

 

Žos nm Perroquet de Papouasie

 

Žoud nm Sorte de luth

 

ep nm Vx Abeille

 

EPR acron RŽacteur nuclŽaire,ˆ Eau PRessurisŽe dit de trioisime gŽnŽration (dangereux pour le futurÉ)

Ex: LĠepr. Prononcer ÇlŽpreÈ / Hep! la vieille, on te met un epr?

 

EPS nf sigle Education physique et sportive

 

ER nf acron. MŽd: Electro Radiologie / (symb Erbium)

Ex: O que tu vas comme a?É Je vais en lĠER. (Brve hospitalire)

 

erg nm Mtarb Dunes de sable 

Pr: Si tu te perds dans un erg prie le Dieu Pelle. (Zouzien)

 

erg nm UnitŽ de mesure

 

ERG nm acron. MŽd: Electro RŽtinogramme

Ex: DŽs que tĠas un grain de sable dans lĠÏil on te fait un erg, et la Sec-hue (une fois de plus!) nĠy voit goutte.

 

ers nm Vesces

MŽd Prof OĠBidet: LĠers donne des vesses.

 

es, est v (de Etre)

Ex: ‚a y est, cĠest bon! / Tu es ce que tu es, et moi je suis ce que je suis. / Il est ce que je ne suis pas, et cĠest tant mieux pour nous deux! / Mais tu nĠy est plus du tout! / Est-ce Dieu qui a dit: Je ne suis pas ce que tu crois? (R.S.V.P) / ÇCe que tu es, je le fus, ce que je suis, tu vas l'treÈ Hist. Devise Ossuaire de Naters (Haut-Valais)

Exp: Ce que cĠest de nous. / Il nĠest que deÉ / SĠil en est.

MŽd Ç -Doc, je ne sais plus en quel sicle on est.  – Oui. Et? – Et mme qui je suis? - Et qui vous tes? – Oui. Et? – Et, jĠai des crises dans les doigts de pied. - Oui. Et? – Les poils qui se dressent. - Oui. Et? - Et je ne vois plus la Terre. - Stop! Je vois. Tu bosses sur Mars. – Ah! pas kon ce schtroumf. È (cf Maladies professionnelles et lointaines)

Pub: ÇParce quĠune femme est une femmeÈ Ray Marjory, prt-ˆ-porter 80 / ÇLa nappe est nette la table est belleÈ Vanilia, nappes cirŽes 84 / ÇLe monde est ˆ tout le mondeÈ Wanadoo, Haut dŽbit internet 04

Cit: Est moins triste, moins triste est la voix des chiens vagues. A. Brizeux, La nuit des morts / Dieu est-il un tre? S'il en est un c'est de la merde. S'il n'en est pas un, il n'est pas! A. Artaud. / Dieu est, mme sĠil nĠest pas. E.M. Cioran, De lĠinconvŽnient dĠtre nŽ / Est-ce ma faute ˆ moi Si ce n'est pas le mme que j'aime chaque fois Je suis comme je suis Je suis faite comme a. J. PrŽvert, Paroles / Et tu ne sais pas toi-mme qui tu es, Tous les pres parlent pour toi, et tousl es morts que tu as, Et toutes les femmes de la vie et de la mortÉ Sans quĠon sache quelle est ta voix, Sans quĠon sache peut-tre qui tu es, Ni sĠil est quelquĠun qui porte ton nomÉG. Ribemont-Dessaignes, DeuxiŽme appel au miroir (Ecce homo) / Je suis la ligne de plus grande pente en chute libre je suis lĠtre qui plus est. S. Rodanski, Vers 1948 / Est-ce bien elle? Est-ce que je ne rve point? D. Garnett, La femme changŽe en renard / Est-ce quĠelle ne mousse pas trop? Est-ce quĠelle lave bien?... Est-ce quĠelle sche le linge? G. Perrec, Les choses // Çest-ce quĠon meurt de aÈ Marie DepussŽ ; ÇEst-ce bien la nuit?È F. Maubert

(est-ce-que)

 

s prŽp Vx Dans les

Exp: s mains (jur.) / Žs prix (??)

 

est adj,nm Point cardinal / (cf v tre)

Ex: Metz est ˆ lĠest.

Cin: ÇEst-ouestÈ R. Vargnier 1998

 

Es symb Eisteinium

 

et prp

Ex: Et d'un, et de deux, et de trois!, et c'en est fait! / Et mon oeil! ; Et ta soeur! / Et la vie vaÉ / Et cÔest tout le temps comme a!

Exp: Et pas quĠun peu! / Et quand bien mmeÉ

Pub: ÇEt a ne se rate pas!È

Cit: Et les champs o fut Troie. Virgile, EnŽide / Et elle a pris mon corps en gage Et mon ‰me est en Elle Et mon corps est sans ‰me Et mon ‰me est entre ses mains. Nouchaquin (IVes., ds Anthol. LĠart dĠaimer en Orient) / Et seul et sžr, loin de chiens et de bruit, P. de Ronsard, Les amours / Et les temps o lĠon vit, et les lieux o lĠon est. P. Corneille, Nicomde / La peste soit fait l'homme, et sa chienne de face! Molire, L'Ecole  des femmes / Et moi je ne vois rien quand je ne la vois pas. F. Malherbe ;  Et tout ce que je vois nĠest quĠun point ˆ mes yeux. id / Et tous mes jours sont des Transes Et tous mes rves de nuit Sont lˆ o brille ton oeil noir. A.E. Poe, Ë une en paradis / Je ne parle pas pour toi, et ni mme pour moi. G. Duhamel, Le voyage de Patrice PŽriot / et je souffre et je rve Mais aux morts que Dieu fit nĠa-t-elle rien ˆ dire? G. Ribemont-Dessaignes, BohŽmienne / Et que tremble au moins la main quand la balle part ils ne sont pas de ceux qui prennent le monde par la taille ils ne sont pas de ceux qui donnent leur nom ˆ des villes ou mme ˆ des rues... G. Godin, LĠamour lui-mme / Et nul ne sait en quel nuage est lĠoeil du coeur. S. StŽtiŽ, Fivre et guŽrison de lÔic™ne // ÇEt la pluie pour ma soifÈ Suyin Han ; ÇEt vous qui riezÈ A. Spire ; ÇEt moiÈ J-M Gardais

Bx-A: ÇEt dans ses yeux je vis la mortÈ E. Nielsen 1896

Cin: ÇEt ta soeurÈ H. Lepage 1951; M.Delbez 58 / ÇEt la vieÈ D. Gheerbrant 91 / ÇEt toi, tĠes sur qui?È Lola Doillon 07

B.D.: ÇEt vous, chat va?È P. Geluck

 

etc. loc. lat. abrv de Et cetera

 

ETM Energie thermique des mers

 

eu (cf eur, zeus, rol) Symbole chimique de Europium corps simple / nm NŽologisme AbrŽviation de Euro: monnaie mise en service en lĠan 2002. (1 eu = 6,559 FF et des poussires)

 

eu (e), eus, eus, ežt, eut eu, eus eut, v Avoir

Ex: On les a bien eus !É Qui QuĠest-ce que a peut faire, puisquĠon les a eus, et bien eus! / Il y a eu ce quĠil y a eu! / Viol que vous dites, en tout cas je lĠai eue. (Brve de prŽtoire)

 

euh! Intj

Ex: - QuĠest –ce que Dieu? - Euh?! Euh?! Euh!?

 

eur (cf eu, zeus, et de prŽfŽrence: rol) nm AbrŽviation prochaine, probable, de ÇEuroÈ?

 Ex: Un eur par heure est la paie du serf. / - Tu tĠes mis ˆ lĠeur? - Non mon vieux je reste franc. / Il nĠy a pas dĠeur pour les braves.

Cit: LĠeur a le vent en poupe (Quotidiens du 2/1/02)

 

EURL nf sigle Entreprise unipersonnelle ˆ responsabilitŽ limitŽe

 

eux pron. pl.

Ex: Lui et eux zautĠ, jĠen ai rien ˆ foutĠ!

Cit: V. - JĠai fait ce que jĠai pu. Mais vous? Mais eux lˆ-bas? Jean Genet, Les ngres / Ils se moquent de lui et dĠelle. Elle se moque dĠeux et de lui. Il se moque dĠeux et dĠelle. Ils se moquent dĠelle. Il se moque dĠeux. Elle se moque de lui. Je me moque dĠeux. Gertrude Stein, Un saint en sept // ÇAl bu mi eux rientÈ Sylvain 1949, Art Brut ; ÇEux et moiÈ M. Martinet

 

EV acron. MŽd EspŽrance de Vie

Ex: La pomme fut-elle pour Eve une ev?

 

ex prŽf, n Ancien

Ex: Et c'est a ton ex!! / Je ne veux plus voir de tes ex dans mon lit!

MŽd Prof OĠBidet lĠhygiŽniste: DĠex en ex, le sexe ne se dresse plus quĠau son du gore.

Bx-A: ÇEx actÈ J. Covert 1919 / ÇExÈ J. Tinguely 66

Cin: ÇExÈ J. Monory 1968

 

ex post loc adv Sc. Ec. DŽsigne les faits perus aprs leur survenance. (Contraire: ex ante)